Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
carta comprometida
Polish translation:
list zobowiązujący
Added to glossary by
Anna Starzec
Nov 18, 2008 12:13
15 yrs ago
Spanish term
carta comprometida
Spanish to Polish
Other
Other
cartas
Hej jakbyscie przetlumaczyli carta comprometida? Pojawia sie to w liscie jednej z firm hiszpanskich uczestniczacych w polskim przetargu na dostawy.
Zdanie:
Como le exponíamos en el escrito que le hicimos llegar el pasado día XXX, adjunto le hacemos llegar la carta comprometida firmada por XXX en la que se indican ...
Dzieki za wszelkie pomysly
Zdanie:
Como le exponíamos en el escrito que le hicimos llegar el pasado día XXX, adjunto le hacemos llegar la carta comprometida firmada por XXX en la que se indican ...
Dzieki za wszelkie pomysly
Proposed translations
(Polish)
3 | list zobowiązujący | Konrad Dylo |
4 +1 | list intencyjny | AgaWrońska |
Proposed translations
8 mins
Selected
list zobowiązujący
Może tak, a tutaj link z przykładem
http://wykladowcy.wspa.edu.pl/wykladowca/pliki/mamadou/uploa...
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2008-11-18 12:25:18 GMT)
--------------------------------------------------
Czy inny przykład z euro 2012> dokumenty potwierdzające realizację przedstawionego planu rozbudowy infrastruktury (listy zobowiązujące wystosowane przez odpowiednie instytucje; otrzymane zezwolenia itp.);
http://www2.e2012.org/pl/14_48.html
--------------------------------------------------
Note added at 50 minutos (2008-11-18 13:04:07 GMT)
--------------------------------------------------
List intencyjny fajnie brzmi, niepowiem, jednak ma on swoje określone znaczenie, podczas gdzy zarówno carta comprometida jak i list zobowiązujący, które są nawzajem tłumaczeniem wręcz dosłownym, ani w jednym ani w drugim języku nie są zdefiniowane. I zarówno w hiszpańskim jak i w poslkim ich wystepowanie jest znikome, więc bezpieczniej jest zachować oryginalne znaczenie tekstu źródłowego niż je zmieniać (choćby niechcący). Rozwiązaniem jest tutaj też pytanie do klienta. IMHO
--------------------------------------------------
Note added at 20 horas (2008-11-19 08:39:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Dziękuję :)
http://wykladowcy.wspa.edu.pl/wykladowca/pliki/mamadou/uploa...
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2008-11-18 12:25:18 GMT)
--------------------------------------------------
Czy inny przykład z euro 2012> dokumenty potwierdzające realizację przedstawionego planu rozbudowy infrastruktury (listy zobowiązujące wystosowane przez odpowiednie instytucje; otrzymane zezwolenia itp.);
http://www2.e2012.org/pl/14_48.html
--------------------------------------------------
Note added at 50 minutos (2008-11-18 13:04:07 GMT)
--------------------------------------------------
List intencyjny fajnie brzmi, niepowiem, jednak ma on swoje określone znaczenie, podczas gdzy zarówno carta comprometida jak i list zobowiązujący, które są nawzajem tłumaczeniem wręcz dosłownym, ani w jednym ani w drugim języku nie są zdefiniowane. I zarówno w hiszpańskim jak i w poslkim ich wystepowanie jest znikome, więc bezpieczniej jest zachować oryginalne znaczenie tekstu źródłowego niż je zmieniać (choćby niechcący). Rozwiązaniem jest tutaj też pytanie do klienta. IMHO
--------------------------------------------------
Note added at 20 horas (2008-11-19 08:39:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Dziękuję :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "wielkie dzieki za podpowiedz :-) Calkowicie sie z toba zgadzam. List intencyjny ma dosc scisle znaczenie i nie o niego chodzi w moim tekscie. Twoja propozycja i wytlumaczenie wydaje mi sie trafne w 100%. pozdrawiam"
+1
22 mins
list intencyjny
Moim zdaniem może chodzic o to choc widywałam raczej carta de intenciones...
--------------------------------------------------
Note added at   22 min (2008-11-18 12:36:10 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.wrotamalopolski.pl/root_BIP/BIP_w_Malopolsce/gmin...
--------------------------------------------------
Note added at   22 min (2008-11-18 12:36:10 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.wrotamalopolski.pl/root_BIP/BIP_w_Malopolsce/gmin...
Something went wrong...