Glossary entry

Spanish term or phrase:

contrato de ingeniería

Polish translation:

umowa na świadczenie usług inżynierskich

Added to glossary by Anna Starzec
Jun 26, 2009 10:53
14 yrs ago
Spanish term

contrato de ingeniería

Spanish to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Chodzi o contrato de ingeniería para la ampliación del Terminal de Regasificación

z gory dzieki za odpowiedz
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): MG Lipski

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

umowa na świadczenie usług inżynierskich

umowa na świadczenie usług inżynierskich w zakresie ...itd.

To moja propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2009-06-26 11:11:56 GMT)
--------------------------------------------------

Contrato de ingeniería

Es un contrato de transferencia de tecnología por el que un ingeniero o empresa se obliga a realizar un proyecto para otros a cambio de un precio. El proyecto es el elemento esencial y puede tener por objeto, desde simples estudios técnicos de organización empresarial, fabricación de cosas muebles etc.. Hasta proyectar, ejecutar, y entregar una unidad empresarial activa.

Czyli umowa tego typu może mieć różny charakter, jednak zawsze chodzi tu o usługi inżynieryjne.
Peer comment(s):

agree Maria Schneider
9 mins
Dziekuje.
agree Iza Kryjom (X)
3 hrs
agree Federica Della Casa Marchi : http://www.is.gdansk.pl/index.php?option=com_content&task=vi...
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wielkie dzieki"
5 mins

umowa o roboty budowlane

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search