Glossary entry

Spanish term or phrase:

beneficio atribuido

Polish translation:

zysk (dochód) przypisany

Added to glossary by Konrad Dylo
Feb 6, 2007 20:26
17 yrs ago
Spanish term

beneficio atribuido

Spanish to Polish Other Finance (general)
Beneficio atribuido de XXX €.

Ya ha aparecido esta pregunta en ProZ pero al inglés (las respuestas son muy variadas): http://www.proz.com/kudoz/693697

¿Y al polaco? Please ;)

Discussion

Konrad Dylo (asker) Feb 6, 2007:
attributable profit W słowniku terminologii gospodarczej EN-PL pojawia się ATTRIBUTABLE PROFIT, który tłumaczony jest jako ZYSK ZIDENTYFIKOWANY... jendak nie za bardzo mnie przekonuje... a co wy na to?

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

zysk przypisany

zysk przypisany (po angielsku atributable profit) - czesc lacznego zysku przedsiebiorstwa, ktora da sie przypisac do okreslonej umowy, linii produktow, rodzaju dzialalnosci, itp. - Kompendium terminow z zakresu rachunkowosci i finansow po polsku i angielsku - autor Robert Patterson
Mysle, ze zysk podzielony to bylby beneficio distribuido
Peer comment(s):

agree Maria Schneider
375 days
Obrigado :))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki wielkie. Attributable profit = beneficios empresariales imputables a un departamento o persona. Ganancias imputables. "
8 mins

zysk podzielony (między wspólników/akcjonariuszy/fundusze specjalne)

:)
Podzielony zysk Polkomtela. W dniu wczorajszym odbyło się posiedzenie RN i Zwyczajne Walne Zgromadzenie Akcjonariuszy Polkomtel S.A., operatora sieci Plus i ...
gsm.gery.pl/wiadomosci/756.html

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-02-06 20:36:49 GMT)
--------------------------------------------------

ŁĄCZNIE ZYSK PODZIELONY - 6.524.962,28 ZŁ. Ustala się datę prawa do dywidendy na dzień 15.06.2005 r. Termin wypłaty dywidendy ustala się na 30.06.2005 r.
www.ptedom.pl/inwestycje/wykaz/20050428_Permedia.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-06 21:52:15 GMT)
--------------------------------------------------

El Grupo Santander logró un beneficio atribuido de 7.596 millones de euros en 2006, ... El beneficio atribuido sin plusvalías ascendió a 6.582 millones, ...
www.laregion.net/content/view/27270/47/ - 41k - Kopia - Audytorzy "obcy" poprzez pokazywanie analogicznych pozycji audytu przekonali mnie do opcji, iż to zysk podzielony/ewentualnie zysk do podziału...Jarek ma też rację ponieważ inna nazwa to własnie zysk przypisnay, ale nie do określonej umowy, linii produktów etc tylko do określonych wspólników lub akcjonariuszy
Zysk przypisany akcjonariuszom mniejszościowym wyniósł w samym III kw. 2006 roku 7,1 mln pln. Korekta prognozy dotyczy wyłącznie zysku netto Grupy ...
www.pfleiderer.pl/?48,2006
Głowy nie oddam, ale od co najmniej 20 lat tak to tłumaczę. Kocham Pattersona, ale ....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-06 21:55:54 GMT)
--------------------------------------------------

A może 20 lat się mylę??? i moi audytorzy nie protestowali???Patterson jest dla mnie autorytem w bankowosci i księgowości.
Kiedy jednak idę po linii romanskiej ( przez francuski) to zdecydowanie zysk podzielony

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-06 21:59:38 GMT)
--------------------------------------------------

zysk zidentyfikowany to ewidentnie bzdura i "himmelkrabe"
Example sentence:

ROI jest obliczany jako czysty zysk podzielony przez kapitał wydany na jego osiągnięcie, pomnożony przez 100.

Peer comment(s):

neutral Remigiusz Drewniak KONTYNENT : to zależy od kontekstu. Może być atribuido podzielony (np.jako dywidenda) albo przypisany (czyli wynikający np. ze zdarzeń o charakt. jednorazowym)
372 days
wiesz ze zwasze mowiłam ze kontekst decyduje....ale musi byc podany...w znanych mi przypadkach jest to jednak zysk przeznaczony do podziału...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search