Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
acercar algo a alguien
French translation:
rendre quelque chose accessible à quelqu'un
Added to glossary by
Hedwig Spitzer (X)
Jan 8, 2007 23:26
17 yrs ago
Spanish term
acercándolo a la ciudadanía
Spanish to French
Bus/Financial
Tourism & Travel
Poner en valor el patrimonio y elementos de la ciudad, acercándolo a la ciudadanía, que disfruta de las ventajas de vivir en un municipio turístico.
Proposed translations
(French)
4 +3 | afin de les rendre accessibles / les rendant accessibles .. | Hedwig Spitzer (X) |
5 | en le rendant citoyen | Rosa LARA |
4 | Afin de les rendre/en les rendant plus proche aux citoyens | Sandra García Alonso |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
afin de les rendre accessibles / les rendant accessibles ..
D'après moi, l'objectif est de rapprocher les gens au patrimoine de leur commune....pour qu'ils profitent des avantages...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 hrs
en le rendant citoyen
Es una expresión que no había oído en castellano, pero sí muchas veces en francés.
Mira en Google.fr la cantidad de posibilidades que tienes.
una de las definiciones cuyo enlace te pego:
"Rendre l'enfant citoyen
L'idée de la citoyenneté est de permettre à l'enfant d'être acteur et codécideur des règles de vie qui lui sont appliquées. Elle fait référence à la notion d'apprentissage de l'autonomie. Elle fait également référence à une pédagogie du droit, faciliteur de la vie collective, démocratiquement déterminé..."
Mira en Google.fr la cantidad de posibilidades que tienes.
una de las definiciones cuyo enlace te pego:
"Rendre l'enfant citoyen
L'idée de la citoyenneté est de permettre à l'enfant d'être acteur et codécideur des règles de vie qui lui sont appliquées. Elle fait référence à la notion d'apprentissage de l'autonomie. Elle fait également référence à une pédagogie du droit, faciliteur de la vie collective, démocratiquement déterminé..."
12 hrs
Afin de les rendre/en les rendant plus proche aux citoyens
El sentido del texto es hacer que esos ciudadanos conozcan ese patrimonio y para ello hay que hacérselo conocer. Suerte.
Something went wrong...