Glossary entry

Spanish term or phrase:

y mi instancia aquí todo eso se está viendo perjudicado.

French translation:

et avec mon séjour ici tout cela m'est préjudiciable

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-12-22 12:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 19, 2019 09:07
4 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

y mi instancia aquí todo eso se está viendo perjudicado.

Spanish to French Art/Literary Poetry & Literature Scénario
Bonjour,

Comment traduire en français s'il vous plaît: Il s'agit d'un dialogue de film.

"Mi hija depende de mi ya que con mi trabajo costeaba sus necesidades y mi instancia aquí todo eso se está viendo perjudicado."

Muchas gracias de antemano a todas y todos,

Esteban

Discussion

Esteban Pons (asker) Dec 19, 2019:
Merci beaucoup Samuel!
Esteban Pons (asker) Dec 19, 2019:
Merci d'avance
Esteban Pons (asker) Dec 19, 2019:
La frase es: y con mi estancia aquí todo eso se está viento perjudicado".
Muchas gracias de antemano. ¿Cómo sería en francés por favor?
Raúl Ares Marín Dec 19, 2019:
phrase incorrecte La phrase semble incorrecte. J'imagine qu'il s'agirait plutôt de "y con mi estancia aquí todo eso se está viento perjudicado".

Proposed translations

2 hrs
Selected

et avec mon séjour ici tout cela m'est préjudiciable

"instancia" est ici "estancia"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup Samuel pour votre grande aide, très bonne journée à vous. "
22 hrs

tout ça se voit affecté/compromis/remis en cause/ébranlé

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search