Glossary entry

espagnol term or phrase:

solución problema

français translation:

solution titrée / solution inconnue

Added to glossary by Mélodie Duchesnay
Oct 15, 2014 14:25
9 yrs ago
espagnol term

solución problema

espagnol vers français Sciences Médecine : médicaments chimie/titrage
Solution dont on ne connaît pas la concentration. Est-ce une solution inconnue ? Une solution d'essai ?
On trouve également, dans le même texte, l'expression "muestra problema". Et "solución de resolución", si cela peut aider...

Par avance, merci.
Change log

Oct 22, 2014 13:36: Mélodie Duchesnay Created KOG entry

Proposed translations

3 minutes
Selected

solution titrée / solution inconnue

"La solution titrée est une solution, diluée ou non, dont on ignore la concentration molaire."

"La titrimétrie ou titrage est une technique de dosage utilisée en chimie analytique afin de déterminer la concentration d'une espèce chimique en solution (ou titre d'une solution).

La méthode de titrage la plus utilisée est la volumétrie ou titrage volumétrique. Elle consiste à utiliser une solution de concentration connue (appelée titrant) afin de neutraliser une espèce contenue dans la solution inconnue (appelée analyte ou espèce titrée)."

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-10-15 14:30:49 GMT)
--------------------------------------------------

En l’occurrence en utiliserait le terme "solution titrée" dans le cas d'une manipulation (typiquement, un dosage) pour déterminer justement la concentration de cette "solution inconnue".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search