Glossary entry

Spanish term or phrase:

a efectos de otorgamiento de escritura

French translation:

aux effets de l'établissement d'un acte authentique (en ce qui concerne l´établissement)

Added to glossary by Marion Delarue
Nov 16, 2008 15:22
15 yrs ago
26 viewers *
Spanish term

a efectos de otorgamiento de escritura

Spanish to French Other Law: Patents, Trademarks, Copyright renovación de denominacion por el registro mercantil
Esta renovación tendrá una vigencia, a efectos de otorgamiento de escritura de 2 meses contados desde la fecha de su expedición, de conformidad a lo establecido en el art. 379.1 del reglamento del registro mercantil....

Proposed translations

1 day 21 hrs
Selected

aux effets de l'établissement d'un acte authentique

una de las traducciones de a efectos de es : aux effets de: sobretodo cuando se trata de documentos jurídicos. Aunque también pondría : en vue de l'établissement ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci!"
11 hrs

en ce qui concerne l'établissement d’un acte authentique

Espero resulte útil esta sugerencia.
Something went wrong...
1373 days

aux fins de passation de l'acte

La locution aux fins de sert à introduire un nom qui désigne une action.
http://www.proz.com/kudoz/french_to_spanish/law_general/4898...
http://www.justice.gc.ca/eng/dept-min/pub/juril/no60.html
Exemple :
Règlement d'exécution (UE) n ° 686/2012 de la Commission du 26 juillet 2012 assignant aux États membres, aux fins de la procédure de renouvellement, l’évaluation des substances actives dont l’approbation expire au plus tard le 31 décembre 2018 Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE
(JO L 200 du 27.7.2012, p. 5–10)


--------------------------------------------------
Note added at 1373 jours (2012-08-21 05:20:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"a efectos de" se traduce generalmente por "aux fins de" en los documentos jurídicos.
Example sentence:

Il a, par exemple, été admis, que l’impossibilité de payer le prix d’achat d’un fonds de commerce du fait de la conversion du règlement judiciaire de l’acquéreur en liquidation des biens avant l’assignation du vendeur par le syndic aux fins

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search