Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
cierre registral
French translation:
clôture du registre
Added to glossary by
Christine Schmit (X)
Jan 15, 2006 11:09
18 yrs ago
23 viewers *
Spanish term
cierre registral
Spanish to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Se trata de la inscripción de un documento en el registro mercantil por el registrador. La frase es la siguiente:
"la hoja registral de la entidad no se halla sujeta a cierre registral alguno, ni en la misma consta extendido asiento relatibo a quiebra......"
Muchísimas gracias por vuestra ayuda,
Isa
"la hoja registral de la entidad no se halla sujeta a cierre registral alguno, ni en la misma consta extendido asiento relatibo a quiebra......"
Muchísimas gracias por vuestra ayuda,
Isa
Proposed translations
(French)
3 | clôture du registre | Christine Schmit (X) |
4 | clôture des inscriptions | Mariana Zarnicki |
Proposed translations
49 mins
Selected
clôture du registre
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup pour ta réponse,
Isa"
2 hrs
clôture des inscriptions
ou d'enregistrement. La verdad, nunca vi la utilización de "registre". Suerte!!
Something went wrong...