Glossary entry

Spanish term or phrase:

Lo bueno se hace esperar

French translation:

Tout vient à point à qui sait attendre

Added to glossary by Gat
Jun 16, 2006 15:28
17 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Lo bueno se hace esperar

Spanish to French Other Idioms / Maxims / Sayings Proverbe
Good things are worth waiting for.
Je dois être en train de passer à côté d'une évidence... Merci !

Discussion

Gat (asker) Jun 17, 2006:
Merci, Marie-Aude.
Ici, on ne fait pas grand cas de ceux qui "esperan", mais l'accent est mis sur "lo bueno" : une jeune fille est chez la coiffeuse, elle s'impatiente car elle doit ensuite se rendre à un rendez-vous. Et c'est pour cela que la coiffeuse lui dit : "Lo bueno -donc, ici, la jeune fille- se hace esperar". Donc je cherchais une expression comme "les bonnes choses se font attendre", "désirer",... mais je ne trouve rien de très idiomatique.
Merci d'avance et bon week-end.

Proposed translations

+12
14 mins
Selected

Tout vient à point à qui sait attendre

C'est comme ça que je le comprends
Peer comment(s):

agree Miguel Falquez-Certain
3 mins
Merci Miguel
agree Elodie Rousseau
22 mins
Merci, Elodie
agree Thierry LOTTE
26 mins
Merci Thierry
agree France Prévost
50 mins
Merci, France
agree Premium✍️
1 hr
Merci, MultiPro
agree Diana Cedeno R.
1 hr
Merci Isabela
agree bezowski
2 hrs
Merci bezowski
agree Tania Bustos
3 hrs
Merci Tania
agree Mamie (X)
4 hrs
Merci, Mamie
agree Zuli Fernandez
11 hrs
Merci Zuli
agree watermelon_man
14 hrs
Merci
agree Norabel
3 days 2 hrs
Merci, Norabel
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Je m'incline, Marie-Aude. Merci aussi à Mamie pour ses propositions originales."
16 hrs

les satisfactions voyagent à pieds/comme les tortues/les escargots

Une autre idée.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search