Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
paquete de ofimática
French translation:
suite ou pack bureautique
Added to glossary by
Brigitte Gaudin
Oct 30, 2005 17:29
18 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
paquete de ofimática
Spanish to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
curriculum vitae
En un curriculum:
Paquetes de ofimática: Office 2000 y Office XP
Paquetes de ofimática: Office 2000 y Office XP
Proposed translations
(French)
4 +2 | suite ou pack bureautique | Brigitte Gaudin |
5 +1 | les 2 versions de MSOffice : 2000 et XP | CHARLES DADOUN |
4 | solutions bureautique | Dominique Roques |
3 | outils de bureautique | Thierry LOTTE |
Proposed translations
+2
12 hrs
Spanish term (edited):
paquete de ofim�tica
Selected
suite ou pack bureautique
Une suite (en informatique) est un ensemble de logiciels lourds de bureautique, pouvant communiquer entre eux.
Office est une suite bureautique de Microsoft, comprenant Word, Excel et Powerpoint, plus Access dans la version Pro.
Pack, en informatique, est un ensemble de logiciels, de disquettes, de disques compacts.
Par exemple, « suite » est le terme employé par l'entreprise de prestations informatiques pour laquelle je travaille.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 58 mins (2005-10-31 07:28:07 GMT)
--------------------------------------------------
Ex. de CV :
http://flelchat.free.fr/Cvfl.html
http://viticourmont.com/renecourmont.htm
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 3 mins (2005-10-31 15:32:40 GMT)
--------------------------------------------------
Mariana, acabo de hablar con la moderadora que me comenta que diste varias respuestas en una misma "case réponse" y que efectivamente en las siguientes dabas una de mis opciones. Cuando yo te contesté sólo había la respuesta en la que hablabas de "applications ofimatiques" y luego, antes de proponer la mía, ya no había ninguna tuya. Así que no ví las otras respuestas tuyas. En cuanto a los comentarios, solamente decía que "ofimática" se dice "bureautique" en francés y que "sistema operativo" se dice "système d'exploitation" (puesto que esto aparecía en tus referencias). Luego, añadí "cuidado con la pesca en Internet", queriendo decir que hay que seleccionar cuidadosamente la información que uno encuentra. Nada más.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 51 mins (2005-10-31 17:20:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
¡Gracias!
Office est une suite bureautique de Microsoft, comprenant Word, Excel et Powerpoint, plus Access dans la version Pro.
Pack, en informatique, est un ensemble de logiciels, de disquettes, de disques compacts.
Par exemple, « suite » est le terme employé par l'entreprise de prestations informatiques pour laquelle je travaille.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 58 mins (2005-10-31 07:28:07 GMT)
--------------------------------------------------
Ex. de CV :
http://flelchat.free.fr/Cvfl.html
http://viticourmont.com/renecourmont.htm
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 3 mins (2005-10-31 15:32:40 GMT)
--------------------------------------------------
Mariana, acabo de hablar con la moderadora que me comenta que diste varias respuestas en una misma "case réponse" y que efectivamente en las siguientes dabas una de mis opciones. Cuando yo te contesté sólo había la respuesta en la que hablabas de "applications ofimatiques" y luego, antes de proponer la mía, ya no había ninguna tuya. Así que no ví las otras respuestas tuyas. En cuanto a los comentarios, solamente decía que "ofimática" se dice "bureautique" en francés y que "sistema operativo" se dice "système d'exploitation" (puesto que esto aparecía en tus referencias). Luego, añadí "cuidado con la pesca en Internet", queriendo decir que hay que seleccionar cuidadosamente la información que uno encuentra. Nada más.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 51 mins (2005-10-31 17:20:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
¡Gracias!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos!!"
+1
25 mins
Spanish term (edited):
paquete de ofim�tica
les 2 versions de MSOffice : 2000 et XP
Lo dice en la frase cuando menciona a Office X y Office Y. Suerte
Carlangas.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-10-30 17:56:35 GMT)
--------------------------------------------------
osea la contraccion de Office e Informatica lo que da : OFI y MATICA
Carlangas.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-10-30 17:56:35 GMT)
--------------------------------------------------
osea la contraccion de Office e Informatica lo que da : OFI y MATICA
Peer comment(s):
agree |
Alexandra Douard (X)
3 mins
|
1 hr
Spanish term (edited):
paquete de ofim�tica
outils de bureautique
Je sais bien que "outils n'est pas la traduction de "paquetes, mais sur un CV cela sonne mieux.
1 hr
Spanish term (edited):
paquete de ofim�tica
solutions bureautique
OFFICE One 6.5 est la solution bureautique professionnelle accessible aux ...
Une suite bureautique internationale compatible Microsoft Office XP. ...
www.issendis.com/
Une suite bureautique internationale compatible Microsoft Office XP. ...
www.issendis.com/
Something went wrong...