Glossary entry

Spanish term or phrase:

Báscula de mayoritarios

French translation:

pont de pesée (de constituants principaux)

Added to glossary by Thomas Renuy
Nov 1, 2004 21:49
19 yrs ago
Spanish term

Báscula de mayoritarios

Spanish to French Other Engineering: Industrial
Ce n'est pas la première fois que je me retrouve face à ce terme "mayoritarios" utilisé dans l'industrie. Malheureusement, je n'arrive pas à me souvenir de la façon dont je l'avais traduit !!.
Il s'agit d'une installation de mélange (destinée à la fabrication de plâtre), alimentée par une trémie, déchargeant son contenu sur une "báscula de mayoritarios".
La phrase est la suivante :
Qué capacidad deben tener estas tolvas que descargarán en la báscula de mayoritarios nº41 del plano nº YV008-1?"

Merci
Proposed translations (French)
4 pont de pesée (de constituants principaux)

Proposed translations

13 hrs
Spanish term (edited): B�scula de mayoritarios
Selected

pont de pesée (de constituants principaux)

Il existe des "componentes mayoritarios" ou "elementos mayoritarios" (ainsi que des "elementos minoritarios") dans l'analyse élémentaire des minéraux industriels.
Par exemple, le constituant principal du ciment est le clinker et celui du plâtre est le gypse. La seconde matière première (minoritaire) est applelée "agrégat". La trémie en question est une trémie de pesage, qui se déverse ensuite sur une bascule (pont à bascule). Si ça peut aider, ci-joint lien d'une doc au sujet d'une bascule-doseuse pour la fabrication du clinker.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search