Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Área Funcional de Alta Inspección de Educación
French translation:
Área Funcional de Alta Inspección de Educación [inspection d\'éducation-département d\'homologation]
Added to glossary by
Inés Cerro Martín de la Vega
Mar 21, 2015 15:36
9 yrs ago
11 viewers *
Spanish term
Área Funcional de Alta Inspección de Educación
Spanish to French
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Traduction assermentée
Il s'agit d'une traduction assermentée. C'est la première fois que je vois cette "Área" et je ne trouve aucune information sur ce qu'elle pourrait être. Il s'agit d'un certificat (credencial) pour validation d'études à l'étranger. Est-ce que "Service d'Inspection Éducative du Ministère" serait acceptable ?
"Vista la propuesta formulada por el Área Funcional de Alta Inspección de Educación en Madrid, este Ministerio (...) ha acordado que los estudios cursados (...) queden reconocidos en España."
"Vista la propuesta formulada por el Área Funcional de Alta Inspección de Educación en Madrid, este Ministerio (...) ha acordado que los estudios cursados (...) queden reconocidos en España."
Proposed translations
(French)
4 | Área Funcional de Alta Inspección de Educación [inspection d'éducation-département d'homologation] | Susana E. Cano Méndez |
Proposed translations
19 hrs
Selected
Área Funcional de Alta Inspección de Educación [inspection d'éducation-département d'homologation]
Hola, yo lo dejaría en español, puesto que es un organismo, pero explicando (así o de cualquier otra forma) lo que es.
Te pongo el link del organismo.
Saludos.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2015-03-22 18:47:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Un placer :)
Te pongo el link del organismo.
Saludos.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2015-03-22 18:47:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Un placer :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias. Creo que haré cómo dices, una explicación siempre viene bien. "
Something went wrong...