Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
base reguladora / base de cotización
French translation:
Base de calcul / Base de cotisation
Added to glossary by
Marylène Piallat
Apr 24, 2020 10:02
4 yrs ago
18 viewers *
Spanish term
Base reguladora / Base de cotización
Spanish to French
Other
Accounting
Hola,
Se trata de un documento sobre prestaciones por desempleo (allocations chômage).
¿Os parece correcta la siguiente traducción?
La base reguladora de la prestación es la media de la base de cotización del periodo indicado.
L'assiette de base de la prestation est la moyenne de l'assiette de cotisation de la période indiquée.
¿O como se traducen en francés **base reguladora / base de cotización**?
Mil gracias!
Se trata de un documento sobre prestaciones por desempleo (allocations chômage).
¿Os parece correcta la siguiente traducción?
La base reguladora de la prestación es la media de la base de cotización del periodo indicado.
L'assiette de base de la prestation est la moyenne de l'assiette de cotisation de la période indiquée.
¿O como se traducen en francés **base reguladora / base de cotización**?
Mil gracias!
Proposed translations
(French)
4 | Base de calcul / Base de cotisation | Marylène Piallat |
4 | Assiette / Moyenne de l'assiette | Samuel Clarisse |
4 | la base réglementaire/la base de cotisation | Francois Boye |
Change log
May 4, 2020 10:00: Marylène Piallat Created KOG entry
Proposed translations
15 mins
Selected
Base de calcul / Base de cotisation
plus couramment utilisés
--------------------------------------------------
Note added at 17 minutes (2020-04-24 10:19:40 GMT)
--------------------------------------------------
Assiette est aussi correct ;)
--------------------------------------------------
Note added at 17 minutes (2020-04-24 10:19:40 GMT)
--------------------------------------------------
Assiette est aussi correct ;)
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
Assiette / Moyenne de l'assiette
Pour moi également, par contre évitons de parler de "base" qui, en français, n'est pas très joli et d'ailleurs l'assiette est déjà une "base" en soi...
5 hrs
la base réglementaire/la base de cotisation
ma suggestion
Something went wrong...