Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
runo leśne
Russian translation:
здесь: недревесные лесопродукты / лесные плоды
Added to glossary by
voytashek (X)
Sep 28, 2009 08:44
14 yrs ago
Polish term
runo leśne
Polish to Russian
Other
Forestry / Wood / Timber
skup runa leśnego; obrót owocami runa leśnego, w tym także grzybami
roboczo przetłumaczyłam: скупка лесных фруктов и грибов; оборот лесных фруктов, в том числе лесных грибов
(wychodzi masło maślane, ale nie znalazłam ścisłego odpowiednika określenia "runo leśne", słownik podaje "растительный покров леса", ale w sieci to funkcjonuje raczej jako warstwa roślinna, obejmująca wszystkie rośliny (drzewa, krzewy itd)
roboczo przetłumaczyłam: скупка лесных фруктов и грибов; оборот лесных фруктов, в том числе лесных грибов
(wychodzi masło maślane, ale nie znalazłam ścisłego odpowiednika określenia "runo leśne", słownik podaje "растительный покров леса", ale w sieci to funkcjonuje raczej jako warstwa roślinna, obejmująca wszystkie rośliny (drzewa, krzewy itd)
Proposed translations
(Russian)
4 | здесь: недревенсные лесопрлодукты / лесные плоды | voytashek (X) |
3 | подлесок | Alla Kukolenko |
3 | дары леса | SoniaN |
Change log
Oct 26, 2009 17:35: voytashek (X) Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
здесь: недревенсные лесопрлодукты / лесные плоды
заготовка недревесных лесопродуктов, оборот лесными плодамии, в том числе грибами
1) "masło maślane" pojawia się też w oryginale;
2) w PKD ani w EKD termin "runo leśne" chyba też się nie pojawia;
3) Autor oryginału użył terminu "runo leśne" nieco obrazowo, bo podejrzewam, że kwiatem bzu czarnego czy owocami dzikiej róży też raczej nie gardzi/
1) "masło maślane" pojawia się też w oryginale;
2) w PKD ani w EKD termin "runo leśne" chyba też się nie pojawia;
3) Autor oryginału użył terminu "runo leśne" nieco obrazowo, bo podejrzewam, że kwiatem bzu czarnego czy owocami dzikiej róży też raczej nie gardzi/
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 mins
подлесок
Generalnie runo leśne to подлесок.
Подлесок группа растений в лесу, произрастающих в тени деревьев, образующих древесный полог. Состоит из кустарников и низких деревьев, которые никогда не вырастают до высоты основного лесного массива.
Скупка плодов подлеска? nie brzmi to jednak marketingowo :)
Подлесок группа растений в лесу, произрастающих в тени деревьев, образующих древесный полог. Состоит из кустарников и низких деревьев, которые никогда не вырастают до высоты основного лесного массива.
Скупка плодов подлеска? nie brzmi to jednak marketingowo :)
55 mins
дары леса
Moja nieśmiała (bo tłumaczę głównie na niemiecki i z niemieckiego) propozycja tłumaczenia:
скупка лесных даров, торговля (оборот, перепродажа и т.п.) лесными ягодами и грибами
скупка лесных даров, торговля (оборот, перепродажа и т.п.) лесными ягодами и грибами
Discussion
1. Дикорастущие и недревесные лесопродукты (смолы, растительные соки, травы, мхи и лишайники, используемые для декоративных целей, дикорастущие лубяные и другие растения, используемые для плетения, набивки, окрашивания или дубления).
2. Семена для выращивания дикорастущих растений.
3. Грибы и трюфели.
4. Ягоды и орехи.