Feb 6, 2008 02:31
16 yrs ago
Polish term
Podawac z sokiem owocowym lub konfiturami
Polish to Russian
Art/Literary
Food & Drink
рецепт приготовления пудинга
Купила пакетик пудинга, а там инструкция только на польском, которого я не знаю.
Проверьте, пожалуйста, правильно ли я поняла инструкцию, а то я сомневаюсь насчёт некоторых шагов. Не хотелось бы испортить продукт.
(прошу прощение за отсутствие диакритики)
Z 0,5 litra zimnego mleka odlac 0,5 szklanki (ok. 125 ml), wsypac zawartosc opakowania i dobrze wymieszac. Pozostale mleko zagotowac. Do gotujacego mleka wlac rozrobiony proszek ciagle mieszajac. Od momentu zagotowania gotowac jeszcze przez 0,5 minuty. Mozna dodac 1 lyzeczke masla. Gotowy budyn wlac do salaterek, nie mieszac i zostawic do ostygniecia. Podawac z sokiem owocowym lub konfiturami.
Взять поллитра холодного молока. Отлить в отдельную посуду полстакана (125 мл) молока и всыпать туда содержимое пакета. Поставьте посуду с оставшимся молоком на огонь, и когда молоко подогреется, влейте в него молоко с растворённым порошком, постоянно помешивая. Доведите до кипения и варите полминуты. Можно добавить 1 ложку масла. Готовый пудинг разлить по формам, не размешивая, и поставить в холодное место. Подавать с (а тут я уже не поняла, с чем подавать)
Спасибо
Проверьте, пожалуйста, правильно ли я поняла инструкцию, а то я сомневаюсь насчёт некоторых шагов. Не хотелось бы испортить продукт.
(прошу прощение за отсутствие диакритики)
Z 0,5 litra zimnego mleka odlac 0,5 szklanki (ok. 125 ml), wsypac zawartosc opakowania i dobrze wymieszac. Pozostale mleko zagotowac. Do gotujacego mleka wlac rozrobiony proszek ciagle mieszajac. Od momentu zagotowania gotowac jeszcze przez 0,5 minuty. Mozna dodac 1 lyzeczke masla. Gotowy budyn wlac do salaterek, nie mieszac i zostawic do ostygniecia. Podawac z sokiem owocowym lub konfiturami.
Взять поллитра холодного молока. Отлить в отдельную посуду полстакана (125 мл) молока и всыпать туда содержимое пакета. Поставьте посуду с оставшимся молоком на огонь, и когда молоко подогреется, влейте в него молоко с растворённым порошком, постоянно помешивая. Доведите до кипения и варите полминуты. Можно добавить 1 ложку масла. Готовый пудинг разлить по формам, не размешивая, и поставить в холодное место. Подавать с (а тут я уже не поняла, с чем подавать)
Спасибо
Proposed translations
(Russian)
5 +4 | с фруктовым соком или вареньем | nrabate |
5 | Подавать с фруктовым соком или с конфитюром (джемом) | Elena Malygina |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
с фруктовым соком или вареньем
.
Peer comment(s):
agree |
Wit
2 hrs
|
agree |
Vanda Nissen
4 hrs
|
agree |
Eugene Gulak
5 hrs
|
agree |
Nagar
10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо. А что, по-польски фрукт - owoc?"
212 days
Подавать с фруктовым соком или с конфитюром (джемом)
Более точный перевод. Конфитюр и джем как правило имеют более плотную массу чем варенье. Под вареньем обычно подразумеваются домашние заготовки приготовленные без использования желатина и консервантов. Хотя подавать пудинг можно конечно и с вареньем:))
Из википедии:
Конфитю́р — желеобразный пищевой продукт с равномерно распределёнными в нём целыми или измельченными плодами (ягодами), уваренными с сахаром с добавлением желирующих веществ (обычно пектина); разновидность джема.
Варенье — вид десерта, полученный в результате варки фруктов, ягод или, реже, овощей с сахаром. Варенье добавляют в торты, пирожные, йогурты, чай или просто намазывают на булку с маслом. В отличие от джемов, повидла, конфитюра и желе, В. готовится таким образом, чтобы ингредиенты сохраняли свою форму
Из википедии:
Конфитю́р — желеобразный пищевой продукт с равномерно распределёнными в нём целыми или измельченными плодами (ягодами), уваренными с сахаром с добавлением желирующих веществ (обычно пектина); разновидность джема.
Варенье — вид десерта, полученный в результате варки фруктов, ягод или, реже, овощей с сахаром. Варенье добавляют в торты, пирожные, йогурты, чай или просто намазывают на булку с маслом. В отличие от джемов, повидла, конфитюра и желе, В. готовится таким образом, чтобы ингредиенты сохраняли свою форму
Reference:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%84%D0%B8%D1%82%D1%8E%D1%80
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B5
Discussion
1) можно есть и горячий - кто как любит
2) чтобы риск подгореть был меньше, можно горшок обмазать маслом (тут и эта самая дополнительная ЛОЖЕЧКА, не "ложка", сама-собой выйдет)
3) Winiary?
п.а.
"когда молоко подогреется" --> "когда закипит";
"растворенным" --> "разведенным";
"холодное место" --> просто "остыть"