Glossary entry

Italian term or phrase:

Dipartimento di Energetica

German translation:

Institut für Energietechnik

Added to glossary by Beate Simeone-Beelitz
Jan 14, 2008 10:25
16 yrs ago
Italian term

Dipartimento di Energetica

Italian to German Tech/Engineering Science (general)
eine Abteilung des Politecnico Mailand:
Facoltà di Ingegneria, Dipartimento di Energetica

Abteilung für Energietechnik????

Danke!

Proposed translations

+1
52 mins
Selected

Abteilung Energietechnik

Universitäten sind in Fakultäten unterteilt, die wiederum wahlweise in Abteilungen und Institute unterteilt sind.

Der Begriff "Fachbereich" wird fast immer für Fachhochschulen (heute nur "Hochschulen" genannt) verwendet und ist gleichzusetzen mit der Organisationseinheit "Fakultät" an den Universitäten.

Daher müsste es m.E. heißen:
"Fakultät für Ingenieurwissenschaften, Abteilung Energietechnik"

In den vergangenen Jahren haben sich die Fachhochschulen dazu entschlossen sich in "Hochschulen" umzubenennen (für Ba-Wü weiß ich das genau); im Zuge dieser Umbenennung wurde auch die Organisationseinheit "Fachbereich" in "Fakultät" umbenannt.
Peer comment(s):

agree tmscherz : du hast recht! "institut für energietechnik" http://www.iet.tu-berlin.de/
16 mins
Ich war 3 Jahre beim Evaluieren von Studiengängen in Ba-Wü dabei und habe einiges an Statistik von den Unis und Hochschulen ausgewertet, da bin ich mit der Organisationsweise und Benamung recht vertraut... Danke und LG, Dra
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke"
+1
8 mins
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search