Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Casa di cura
German translation:
Krankenhaus
Added to glossary by
Alessandra Carboni Riehn
Dec 4, 2006 07:42
17 yrs ago
2 viewers *
Italian term
Casa di cura
Italian to German
Bus/Financial
Real Estate
Objektbeschreibung
Buona giornata a tutti! Si tratta di una descrizione di immobile, in questo caso una "Casa di cura, Clinica". Io avrei tradotto semplicemente "Privatklinik", ma poi si parla di "635 posti letto, tutti accreditati con la Regione XXX", quindi la struttra fa parte del sistema sanitaroio nazionale. QUalcuno mi sa dire come rendere "CAsa di Cura"? Grazie!
Proposed translations
(German)
3 +1 | Krankenhaus | erika rubinstein |
3 +4 | Pflegeheim | Tell IT Translations Helene Salzmann |
2 +2 | Kurklinik | Martina Frey |
3 | Heilanstalt | harmatan |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
Krankenhaus
...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie alla fine hoscelto questo termine più generico, ma certo avrebbe potuto essere uno degli altri... PErò ho già sentito parlare di "case di cura" che in realtà sono sopedali, per cui mi sono tenuta sul vago... Grazie!"
+2
30 mins
Kurklinik
....also kein ganz "normales" Krankenhaus, sondern eher eine Kur- oder Reha-Klinik für weiterführende Anwendungen, würde ich annehmen.
Peer comment(s):
agree |
Heike Steffens
6 mins
|
danke Heike :-)
|
|
agree |
Miriam Ludwig
: 'bin auch der Meinung, dass es sich nicht um ein "normales" Krankenhaus handelt! Ciao Martina :-)
1 hr
|
ciao Miriam, danke!
|
+4
2 hrs
Pflegeheim
Eine weitere Lösung. Es gibt in Italien beispielsweise die so genannten "Casa di cura per anziani" usw.
Ciao, Helene
Ciao, Helene
Peer comment(s):
agree |
Sigrid Pichler
38 mins
|
Danke!
|
|
agree |
Martina Frey
: Wäre natürlich auch eine Möglichkeit. - Hallo Helene, lang nichts gehört! ;-)
1 hr
|
Es gibt mich noch..... :-)
|
|
agree |
Christina Hofmann
: ist mir bis jetzt eigentlich auch immer mit dieser Bedeutung untergekommen
1 hr
|
agree |
Katia DG
1 day 3 hrs
|
9 hrs
Heilanstalt
io la chiamerei Heilanstalt, mia mamma e' ricoverata in una di quelle, e' una clinica privata convenzionata col sistema sanitario statale.....
Something went wrong...