Glossary entry

Italian term or phrase:

unità di invenzione

German translation:

Anforderungen an die Einheitlichkeit der Erfindung

Added to glossary by Heike Steffens
Oct 10, 2007 15:26
16 yrs ago
Italian term

unità di invenzione

Italian to German Tech/Engineering Patents
... potrebbe essere utile depositare, p. es. tramite una domanda di brevetto italiano, le alternative sopra elencate al fine di tutelarle contro eventuali analoghi depositi di XX.
Come dicusso, una siffatta domanda comprenderebbe una descrizione di tutte le alternative ed anche una loro rispettiva rivendicazione; è chiaro che essa sarebbe priva di *unità di invenzione*, ma costituirebbe comunque una valida base per future estensioni.

Erfindungseinheit?? DANKE SEHR!
Change log

Oct 11, 2007 05:55: Heike Steffens changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/134366">Heike Steffens's</a> old entry - "unità di invenzione"" to ""Anforderungen an die Einheitlichkeit der Erfindung""

Proposed translations

32 mins
Selected

Anforderungen an die Einheitlichkeit der Erfindung

ich probier's mal ... meiner Meinung nach könnte das damit gemeint sein ... man spricht aber auch von "Erfindungen, die eine Einheit" darstellen ...

schau dir mal den Link des European Patent Office an:
http://www.european-patent-office.org/legal/guiex/d/b_vii_1_...

vielleicht hilft dir das ja weiter :)



zuerst dachte ich ja ehrlich gesagt einfach nur an "Erfindung" oder "erfinderische Tätigkeit" (also, dass diese Alternativen keine Erfindung an sich darstellen) ... aber nach längerem Überlegen, denke ich eher, dass das vielleicht was mit Einheitlichkeit zu tun hat ....


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Erscheint mir äußerst logisch - Danke vielmals, Uli!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search