Glossary entry

Italian term or phrase:

an debeatur / quantum debeatur

German translation:

ob geschuldet wird / wieviel geschuldet wird

Added to glossary by Heike Steffens
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 1, 2006 20:15
18 yrs ago
4 viewers *
Italian term

an / quantum

Italian to German Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Ich habe schon herausgefunden, dass das eigentlich "an debeatur" und "quantum debeatur" heißt (bin in KudoZ Französisch fündig geworden, verstehe aber leider den Sinn immer noch nicht).

Hier der ital. Satz: (aus der Auflistung der Schlussanträge in einer Klageschrift):

"Voglia l'Ill.mo Tribunale ... condannare la convenuta al risarcimento dei danni cagionati con sentenza ex art. xxx **sull'an** e ordinanza di prosecuzione del giudizio per la determinazione del **quantum** da liquidarsi ai sensi dell'art. 125 CPI"

Hat jemand diese Floskel schon einmal übersetzt?
Grazie mille!!!!
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search