Glossary entry

Italian term or phrase:

Mot. Mod

German translation:

motivo modifica / Änderungsgrund

Added to glossary by Dra Molnar
Dec 17, 2010 16:49
13 yrs ago
Italian term

Mot. Mod

Italian to German Tech/Engineering Engineering: Industrial Auftragsformular für eine Industrieanlage
In einem Auftragsformular finden sich ein paar obskure Abkürzungen, die nur für den internen Gebrauch sind. Ich habe fast alle entziffern können, doch hier wäre ich für jeden sachdienlichen Hinweis dankbar.

Zum Kontex: Es handelt sich um ein Auftragsformular eines großen Industriekonzerns, bestellt wurde eine Produktionslinie für die Metallverarbeitung, genauer gesagt handelt es sich um das Formular für die Auftragsänderung (modifica ordine). Die Abkürzung, die mir Kopfzerbrechen bereitet befindet sich in der ersten Tabellenzeile:
Tipo ordine: ZZ
Costruttore: Nr. 1234
Buyer: Inizialen des Sachbearbeiters
Mot. Mod: ???
Codice Fornitore: Nr. 4567

Vielen Dank im Voraus!!
Proposed translations (German)
2 +1 motivo modifica / Änderungsgrund

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

motivo modifica / Änderungsgrund

Such mal hier (PDF) nach "mot. mod.":
http://download.oracle.com/docs/cd/E12272_01/jded/acrobat/HC...
"Mot Mod - Codice che indica:
o Il motivo per cui viene modificato un record di un dipendente attivo
o Il motivo della cessazione del rapporto di lavoro di un dipendente
o Il motivo per cui viene raccomandata la modifica dello stipendio o della tariffa."

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2010-12-17 19:58:50 GMT)
--------------------------------------------------

Der Kontext ist zwar ein anderer, das Kürzel könnte aber passen.
Note from asker:
Tja, wie war das nochmal mit dem Wald und den Bäumen? - Betriebsblindheit kann man das schon nicht mehr nennen, in meinem Fall ist das schon ein sehr dickes Brett vor'm Kopp... vielen lieben Dank!!
Peer comment(s):

agree Joan Hass : da es sich um eine Auftragsänderung handelt, stimmt das sicherlich
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nochmals vielen Dank und schöne Feiertage!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search