Glossary entry

Italian term or phrase:

data blocco disposizione

German translation:

Datum der Sperre der Überweisungsverfügung

Added to glossary by Kristin Leitner
Jun 23, 2011 06:28
12 yrs ago
Italian term

data blocco disposizione

Italian to German Bus/Financial Computers: Software
Es geht hier immer noch um eine Wortliste, die der Nutzer eines Banking-Portals benutzt, um die Kontodaten fuer die Pension einzugeben. Hier steht u.a. Coordinate Bancarie, Data, DATA BLOCCO DISPOSIZIONE, Data Compilazione, Data conferma riaccredito etc.

Ist mit DATA BLOCCO die Datensperre gemeint??

Vielen Dank im voraus!!
Kristin
Proposed translations (German)
3 +1 Sperre der (Überweisungs-?)Verfügung
Change log

Jun 23, 2011 06:28: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Sperre der (Überweisungs-?)Verfügung

Ich würde das wie folgt interpretierren: Mit "data" ist das Datum gemeint, an dem eine vom Nutzer des Portals zuvor erlassene Verfügung (vermutlich für eine Überweisung, da rate ich mal ins Blaue) gesperrt worden ist.

Buon lavoro!!
Peer comment(s):

agree Konrad Schultz : sehe ich auch so
13 hrs
Danke Konrad!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!!! Kristin"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search