Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
non lesioni pleuropolmonari a focolaio addensante in atto
English translation:
no active focal consolidation or pleural thickening
Added to glossary by
Paul O'Brien
Aug 8, 2010 13:41
13 yrs ago
9 viewers *
Italian term
non lesioni pleuropolmonari a focolaio addensante in atto
Italian to English
Medical
Medical (general)
x-ray results.
TIA
TIA
Proposed translations
(English)
References
a focolaio | casper (X) |
Change log
Aug 8, 2010 18:04: casper (X) changed "Field (write-in)" from "adoption" to "(none)"
Proposed translations
-1
6 hrs
Selected
no active focal consolidation or pleural thickening
Density changes in lung parenchyma due to the presence of fluid instead of air is generally referred to as consolidation, whereas the same in the pleura (effusion) is referred to as thickening.
The link offers a nice description of the interpretation of conventional radiography examinations.
The link offers a nice description of the interpretation of conventional radiography examinations.
Peer comment(s):
disagree |
JudyC
: pleural thickening refers to fibrosis. as in pleural plaques
15 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
absence of pleuropulmonary lesions with active thick focus
My suggestion.
6 hrs
no evidence of focal pleural thickening//pleural plaque
no focal pleural thickening= no focal pleural plaque
The pleural thickening may be diffuse or focal; in the latter case it is called a pleural plaque.
As for 'lesioni pleuropulmonari', I do not believe that it means pleural AND pulmonary lesions, but rather only pleural lesions.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-08-08 19:55:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.allaboutmalignantmesothelioma.com/pleural-thicken...
The pleural thickening may be diffuse or focal; in the latter case it is called a pleural plaque.
As for 'lesioni pleuropulmonari', I do not believe that it means pleural AND pulmonary lesions, but rather only pleural lesions.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-08-08 19:55:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.allaboutmalignantmesothelioma.com/pleural-thicken...
5 hrs
no focal pleural or pulmonary lesions, no evidence of (any) thickening)
Please see the reference I've posted separately.
prendere atto = to notice, to take note (of)
When you are unable to note something on an x-ray, you say "no evidence of..." in radiological parlance.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-08-08 19:19:19 GMT)
--------------------------------------------------
no focal pleural or pulmonary lesions, no evidence of (any) thickening)
--> no focal pleural or pulmonary lesions, no evidence of (any) thickening
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-08-09 04:09:10 GMT)
--------------------------------------------------
FWIW:
The phrases "focal pulmonary lesions" and "focal pleural lesions" google well.
prendere atto = to notice, to take note (of)
When you are unable to note something on an x-ray, you say "no evidence of..." in radiological parlance.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-08-08 19:19:19 GMT)
--------------------------------------------------
no focal pleural or pulmonary lesions, no evidence of (any) thickening)
--> no focal pleural or pulmonary lesions, no evidence of (any) thickening
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-08-09 04:09:10 GMT)
--------------------------------------------------
FWIW:
The phrases "focal pulmonary lesions" and "focal pleural lesions" google well.
Reference comments
5 hrs
Reference:
a focolaio
The patient becomes delirious and may eventually exhibit focal neurological signs = Il paziente cade in delirio e può presentare talvolta dei sintomi neurologici a focolaio
http://shortify.com/10862
By analogy, lesioni pleuropolmonari a focolaio = focal pleuro-pulmonary lesions = focal pleural lesions and focal pulmonary lesions
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-08-09 04:15:36 GMT)
--------------------------------------------------
...translated literally, that is.
In your context, it'll be focal pleural or pulmonary lesions.
http://shortify.com/10862
By analogy, lesioni pleuropolmonari a focolaio = focal pleuro-pulmonary lesions = focal pleural lesions and focal pulmonary lesions
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-08-09 04:15:36 GMT)
--------------------------------------------------
...translated literally, that is.
In your context, it'll be focal pleural or pulmonary lesions.
Discussion