Mar 17, 2005 08:30
19 yrs ago
2 viewers *
German term
Trockenentsorgung
German to Swedish
Tech/Engineering
Medical: Instruments
Hanteringsanvisningar f�r kirurgiska instrument
Jag hittar inget motsvarande uttryck för "Trockenentsorgung" på svenska.
Här kommer lite kontext:
"Nach jedem Einsatz sind die chirurgischen Instrumente zu reinigen , desinfizieren und zu inspizieren. Wir empfehlen, grobe Verschmutzungen an den Instrumenten unmittelbar nach dem Gebrauch sofort zu entfernen. Für die Wiederaufbereitung schlagen wir folgende Vorgehensweise vor:
3.1 Trockenentsorgung im OP und entfernen von groben Verschmutzungen
3.2 Manuelle Vorreinigung (bürsten oder Ultraschall) mit kaltem Wasser ohne chemische Zusätze"
Här kommer lite kontext:
"Nach jedem Einsatz sind die chirurgischen Instrumente zu reinigen , desinfizieren und zu inspizieren. Wir empfehlen, grobe Verschmutzungen an den Instrumenten unmittelbar nach dem Gebrauch sofort zu entfernen. Für die Wiederaufbereitung schlagen wir folgende Vorgehensweise vor:
3.1 Trockenentsorgung im OP und entfernen von groben Verschmutzungen
3.2 Manuelle Vorreinigung (bürsten oder Ultraschall) mit kaltem Wasser ohne chemische Zusätze"
Proposed translations
(Swedish)
1 | torrengöring | Reino Havbrandt (X) |
Proposed translations
2 days 2 hrs
Selected
torrengöring
skulle passa i sammanhanget, men Entsorgung är ju borttransport och omhändertagande av sopor. Svenskan saknar tyvärr en bra term för Entsorgung.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack Reino! Trockenentsorgung. Det betyder att att instrumentet placeras i en behållare utan att rengöras/desinficeras för ransport till centralt ställe där de istället rengörs/desinficeras. Daher Entsorgung, weil die Instrumente vom Platz entsorgt werden, nehme ich an."
Discussion