Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Großladungsträger (GLT)
Italian translation:
contenitori per grandi volumi
Added to glossary by
cfdrtg
Feb 3, 2005 11:52
19 yrs ago
2 viewers *
German term
Großladungsträger (GLT)
German to Italian
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Noch ein Firmenprofil:
Produktentwicklung, Produktion und Vermarktung von Kunststoffpaletten und Mehrwegladungsträgern (Behälter) aus Kunststoff, spezielle für großvolumige Anwendungen sind ihre Stärke. Intensiver Kundenkontakt und Marktnähe, kurze Entscheidungswege garantieren schnelle Lösungen und Umsetzung neuer Verpackungskonzepte.
Mehrwegladungsträger von XXX setzen neue Standards und sind ein wichtiges Bindeglied der Logistikkette vieler Unternehmen. Eine ökologische Firmenphilosophie und zeitgemäße Recyclingkreisläufe aller produzierten *Großladungsträger (GLT)* bieten ein solides und starkes Fundament.
Danke im Voraus
Produktentwicklung, Produktion und Vermarktung von Kunststoffpaletten und Mehrwegladungsträgern (Behälter) aus Kunststoff, spezielle für großvolumige Anwendungen sind ihre Stärke. Intensiver Kundenkontakt und Marktnähe, kurze Entscheidungswege garantieren schnelle Lösungen und Umsetzung neuer Verpackungskonzepte.
Mehrwegladungsträger von XXX setzen neue Standards und sind ein wichtiges Bindeglied der Logistikkette vieler Unternehmen. Eine ökologische Firmenphilosophie und zeitgemäße Recyclingkreisläufe aller produzierten *Großladungsträger (GLT)* bieten ein solides und starkes Fundament.
Danke im Voraus
Proposed translations
(Italian)
3 | Vorschläge | cfdrtg |
Proposed translations
5 hrs
German term (edited):
Gro�ladungstr�ger (GLT)
Selected
Vorschläge
Wäre
- strutture per imballaggi ingombranti
- pallet (oder bancale) con gabbia
- supporti per il trasporto, supporti di carico
Diese Definition hast du bestimmt auch schon gefunden, aber vielleicht hilft es drumrum zu schreiben: Bezeichnung für überwiegend genormte Behälter (z. B. Palette mit Kunststoff- oder Gitterbox), die für Transport und Lagerung von größeren Teilen vorgesehen sind und sich im leeren Zustand auf ein handliches Format zusammenfalten lassen.
- strutture per imballaggi ingombranti
- pallet (oder bancale) con gabbia
- supporti per il trasporto, supporti di carico
Diese Definition hast du bestimmt auch schon gefunden, aber vielleicht hilft es drumrum zu schreiben: Bezeichnung für überwiegend genormte Behälter (z. B. Palette mit Kunststoff- oder Gitterbox), die für Transport und Lagerung von größeren Teilen vorgesehen sind und sich im leeren Zustand auf ein handliches Format zusammenfalten lassen.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke für deine Vorschläge. An einer anderen Stelle spricht die Firma von "Behältern aus Kunststoff, speziell für großvolumine Anwendungen". Ich habe deshalb etwas vage mit contenitori per grandi volumi übersetzt. "
Something went wrong...