Glossary entry

German term or phrase:

war es überhaupt weit weg von allem

Italian translation:

c\'è stato/è esistito davvero davvero? Lontanissima da tutto ....

Added to glossary by Stefano Asperti
Oct 8, 2009 15:41
14 yrs ago
1 viewer *
German term

war es überhaupt weit weg von allem

German to Italian Art/Literary Poetry & Literature
Sono ancora alle prese con la revisione del monologo interiore della protagonista di un thriller austriaco. Ancora un brano privo di punteggiatura:

[...] der Verlust des Verlangens der Gefühle bedeutet mir nichts ich will nur vergessen vergessen wie es war ***war es überhaupt weit weg von allem werde ich vergessen*** das Grau die Strenge die Lieblosigkeit verlieren an Bedeutung die Mauern können meine Träume und Sehnsüchte nicht länger einsperren.

Proposed translations

+4
16 mins
Selected

c'è stato/è esistito davvero davvero? Lontanissima da tutto ....

Ciao Stefano, io dico che lì manca un punto interrogativo... Ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-10-08 15:57:34 GMT)
--------------------------------------------------

scusa, "davvero" solo una volta, ovviamente!
Peer comment(s):

agree Heike Steffens
3 mins
grazie Heike!
agree Zea_Mays
21 mins
agree Duilio Pintagro : ja, klingt sinnvoll in diesem (verzwickten) Bewusstseinsstrom
1 hr
agree mariant
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!!!"
+1
17 hrs

se ciò che è stato è stato/se è successo davvero, lontana da tutto ne perderò memoria

.
Peer comment(s):

agree A Arrigoni
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search