Glossary entry

German term or phrase:

tensil oder kompressiv verspannt

Italian translation:

sottoposto a strain (deformazione) tensile o compressivo

Added to glossary by giovanna diomede
Jul 1, 2019 16:04
4 yrs ago
3 viewers *
German term

tensil oder kompressiv verspannt

German to Italian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright Solarzellenstapel
In einer anderen Ausführungsform werden zur Spannungskompensation nicht nur die entarteten Schichten der Tunneldiode, sondern auch die die Tunneldiode unmittelbar umgebenden Schichten vorzugsweise Barriereschichten einbezogen.
Während die entartete n+-Schicht immer unverspannt ist und die Gitterkonstante der unmittelbar anliegenden Barriereschicht aufweist, ist vorliegend immer die entartete p+-Schicht entweder **tensil oder kompressiv verspannt**.
Entsprechend ist die an die entartete p+-Schicht anliegende Barriereschicht **kompressiv oder tensil verspannt**.
Indem die Verspannung wiederum kompensiert ist, wirkt keine Verspannung auf die die Barriereschicht umgebenden Schichten, anders ausgedrückt die Summe der Verspannung ist null.

Non sono sicura sul significato di verspannt e su come rendere quel tensil.
Dovrebbe essere 'deformato per trazione o per compressione' o eventualmente 'a trazione o compressione deformata'
Oppure 'teso per trazione o per compressione'?

Proposed translations

15 hrs
Selected

sottoposto a deformazione tensile o di compressione

Lo strato barriera attiguo allo strato p+- è sottoposto a distorsione/deformazione a causa di tensione o compressione.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mi sono rifatta all'altra domanda che avevo postasto e ho tradotto "sottoposto a strain compressivo e tensile". Sostanzialmente il tuo suggerimento va bene lo stesso, visto che strain = deformazione"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search