Glossary entry

German term or phrase:

Bescheidausfolgung

Italian translation:

notifica

Added to glossary by Giulia Fabrizi
May 11, 2006 11:40
18 yrs ago
German term

Bescheidausfolgung

German to Italian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Si riferisce ad un permesso, rilasciato dalle autorità competenti, alla presentazione del progetto definitivo per la costruzione di una determinata opera. Come sinonimo mi è stato dato "Versand des Bescheids", ma vorrei sapere se esiste un termine specifico.
Proposed translations (Italian)
3 notifica
Change log

May 11, 2006 11:41: Giuliana Buscaglione changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

1 hr
Selected

notifica

Die Ausfolgung è il rilascio, in questo caso i un permesso o simili, ma siccome parli anche di Versand come sinonimo, ritengo che il termine più corretto sia la notifica.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search