Glossary entry

German term or phrase:

rechtsfähige öffentliche Stiftung

Italian translation:

fondazione pubblica (di diritto pubblico) avente capacità giuridica

Added to glossary by Chiara Zanone
Feb 7, 2011 15:34
13 yrs ago
1 viewer *
German term

rechtsfähige öffentliche Stiftung

German to Italian Law/Patents Law (general)
Sono alle prese con una traduzione umanitaria e la fondazione in questione è descritta legalmente come segue: "rechtsfähige öffentliche Stiftung des bürgerlichen Rechts". Potreste aiutarmi a tradurlo? Grazie mille!

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

fondazione pubblica (di diritto pubblico) avente capacità giuridica

direi così...
Peer comment(s):

agree Mariarosa Coggiola
1 hr
Grazie :0)
agree Paolo Viganò
6 hrs
Grazie :0)
agree m. chiara spatarella
6 hrs
Grazie :0)
agree Sara Negro
17 hrs
Grazie :O)
agree Ketty Federico
21 hrs
Grazie :O)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
6 hrs

fondazione pubblica giuridicamente capace

'Rechtsfähigkeit im Unterschied zur Handlungsfähigkeit (giurdicament capace di agire)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search