Glossary entry

German term or phrase:

evaluationswissenschaftl. Qualitätssicherung (titoli)

Italian translation:

garazia di qualità della valutazione, eseguita scientificamente/in modo professionistico

Added to glossary by smarinella
Aug 5, 2004 17:07
19 yrs ago
German term

evaluationswissenschaftl. Qualitätssicherung (titoli)

German to Italian Other Government / Politics
è scritto tra parentesi dopo il nome della persona e il suo titolo.

Projekteam: (team di progetto o guppo di p.?, che dite?)
XXXX, lic.sc.pol (direzione del progetto)
XXXX, ...... (collaborazione al progetto)
XXXXX, Dr. rer. pol. (*evaluationswissenschaftl. Qualitätssicherung*)

i titoli immagino si lascino come sono, è la parte tra * * che non riesco a rendere..

Proposed translations

+1
1 hr
German term (edited): evaluationswissenschaftl. Qualit�tssicherung (titoli)
Selected

valutazione scientifica della qualità

diciamo che è la prima volta che propongo qualcosa in questo sito... spero ti possa aiutare!
Peer comment(s):

agree Prawi : Ma: assicurazione della qualità-
11 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "anch'io avevo pensato alla docimologia, che però ho poi escluso perché essa si riferisce esclusivamente al campo didattico. Alla fine ho optato per "garanzia della qualità della valutazione, eseguita scientificamente" Grazie ad entrambe "
13 hrs
German term (edited): evaluationswissenschaftl. Qualit�tssicherung (titoli)

garanzia della qualità docimologica

dato che la scienza della valutazione si chiama "docimologia", ti propongo questo.

DOCIMOLOGIA. La docimologia è una vera e propria scienza che studia i criteri
migliori di valutazione dei risultati di una qualsiasi prova pratica. ...
www.sesef.net/doc.asp
Buon lavoro!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search