Glossary entry

German term or phrase:

Ein objektmässig den Liegenschaften zurechenbarer Gewinn wird zum Satz von 19% besteuert.

Dutch translation:

Winst, behaald uit [het bezit van] [de] onroerend[e] goed[eren] wordt belast met een [vermogensheffing] van 19%.

Added to glossary by Marian Pyritz
Jun 27, 2005 07:27
18 yrs ago
German term

Ein objektmässig den Liegenschaften zurechenbarer Gewinn wird zum Satz van 19% besteuert

German to Dutch Bus/Financial Business/Commerce (general)
Ein objektmässig den Liegenschaften wird zum Satz van 19% besteuert.
Proposed translations (Dutch)
4 +1 s.u.
Change log

Jun 27, 2005 08:13: Mariette van Heteren changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Feb 10, 2008 12:14: Marian Pyritz changed "Term asked" from "Ein objektm�ssig den Liegenschaften wird zum Satz van 19% besteuert." to "Ein objektmässig den Liegenschaften zurechenbarer Gewinn wird zum Satz van 19% besteuert"

Feb 10, 2008 12:16: Marian Pyritz changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/21003">Gideon van Zoest's</a> old entry - "Ein objektmässig den Liegenschaften wird zum Satz van 19% besteuert."" to ""Winst, behaald uit [het bezit van] [de] onroerend[e] goed[eren] en het hoofdverblijf in W. worden belast met een [vermogensheffi""

Feb 10, 2008 12:18: Marian Pyritz changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/63849">Marian Pyritz's</a> old entry - "Ein objektmässig den Liegenschaften zurechenbarer Gewinn wird zum Satz von 19% besteuert."" to ""Winst, behaald uit [het bezit van] [de] onroerend[e] goed[eren] worden belast met een [vermogensheffing] van 19%.""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Gideon van Zoest, Jan Willem van Dormolen (X), Mariette van Heteren

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Non-ProZ.com (asker) Jun 27, 2005:
volledige zin: Ein objektm�ssig den Liegenschaften und dem Hauptsitz in Winterthur zurechenbarer Gewinn wird zum Satz von 19% besteuert.
Marian Pyritz Jun 27, 2005:
Hier ontbreken woorden tussen "Liegenschaften" en "wird"

Proposed translations

+1
27 mins
German term (edited): Ein objektmässig den Liegenschaften wird zum Satz van 19% besteuert.
Selected

s.u.

Winst, behaald uit [het bezit van] [de] onroerend[e] goed[eren] en het hoofdverblijf in W. worden belast met een [vermogensheffing] van 19%.

Het gaat hier om het zgn. vruchtgebruik van onroerend goed, hetgeen belast wordt. Vgl. Eigen woningwaardeforfait/huurwaardeforfait in Nederland.
Peer comment(s):

agree Mariette van Heteren
16 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search