Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ressortissants (dans ce contexte)
Greek translation:
υπαγόμενοι στο (ασφαλιστικό ) καθεστώς
French term
ressortissants (dans ce contexte)
Μπορείτε να βοηθήσετε, παρακαλώ; Ευχαριστώ εκ των προτέρων.
5 | υπαγόμενοι στο (ασφαλιστικό ) καθεστώς | Constantinos Faridis (X) |
Nov 17, 2009 15:49: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "ressortissants (dans ce contexte)"" to ""υπαγόμενοι στο (ασφαλιστικό ) καθεστώς""
Nov 17, 2009 15:53: Constantinos Faridis (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "ressortissants (dans ce contexte)"" to ""υπαγόμενοι στο (ασφαλιστικό ) καθεστώς""
Nov 17, 2009 15:54: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/994823">Constantinos Faridis (X)'s</a> old entry - "ressortissants (dans ce contexte)"" to ""υπαγόμενοι στο (ασφαλιστικό ) καθεστώς""
Proposed translations
υπαγόμενοι στο (ασφαλιστικό ) καθεστώς
Στις αμοιβές από υπερωριακή απασχόληση και σε κάθε άλλη αυτοτελώς καταβαλλόμενη πρόσθετη αμοιβή στους υπαγόμενους στο παλαιό ασφαλιστικό καθεστώς ...
www.power-tax.gr/catalognews.asp?... - Προσωρινά αποθηκευμένη - ΠαρόμοιεςΓενική Γραμματεία Κοινωνικών Ασφαλίσεων - Πληροφόρηση
Οι υπαγόμενοι μέχρι 31.12.1992 σε κάποιο ασφαλιστικό καθεστώς θα εξακολουθούσαν να υπάγονται στις μέχρι τότε ισχύουσες διατάξεις, ενώ αυτοί που ασφαλίζονταν ...
www.ggka.gr/asfalistikokefII.htm - Προσωρινά αποθηκευμένη - Παρόμοιες[PDF] ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΟ ΚΑΘΕΣΤΩΣ «ΝΕΩΝ» ΑΣΦΑΛΙΣΜΕΝΩΝ
Μορφή αρχείου: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Με το ν.2084/92 καθιερώθηκε νέο ασφαλιστικό καθεστώς για τα πρόσωπα που .... Για τους υπαγομένους για πρώτη φορά στην ασφάλιση από 1.1.93 το όλο θέμα ...
www.ine.otoe.gr/UplDocs/ekdoseis/.../meros_deutero(ke.pdf
Discussion