Glossary entry (derived from question below)
Flemish term or phrase:
bobinage [bobineermachine in relation to 1940s radios]
English translation:
winding
Added to glossary by
Ton Remkes
Jul 26, 2004 09:38
19 yrs ago
1 viewer *
Flemish term
bobinage
Flemish to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
slimming products
or bobineer machine
in relation to 1940s radios
in relation to 1940s radios
Proposed translations
(English)
5 | winding | Ton Remkes |
3 | wound/wrapped capacitor (machine/radio) | ABCText |
Proposed translations
2 days 16 hrs
Selected
winding
Our first advice: winding, being the safest and most self-explanatory expression.
Alternatives:
1) Not applicable (most likely): reeling [reel-to-reel cassette recorder]
2) coiling (up)[<-- an acceptable rendering, though likely slightly too modern for the 1940's
References:
1) Our friend, certified Textiles Technologist [all this winding etc. was/is much related to the production of textiles. Philips was started in an old weaving mill!] +
2) Several dictionaries, among others: 'Philips Translation Services' page 384 etc.
In our home town, Eindhoven, at Philips, people still remember a lot about the production of not only lamps, but radio's as well.
In the meantime we hope you've found out that we've got some expertice on textiles (winding!) within our group!
If in doubt: just ask for further info or references!
Rather near to English:
producing/making/winding bobins [<-- NL 'spoelen/wikkelen']
Alternatives:
1) Not applicable (most likely): reeling [reel-to-reel cassette recorder]
2) coiling (up)[<-- an acceptable rendering, though likely slightly too modern for the 1940's
References:
1) Our friend, certified Textiles Technologist [all this winding etc. was/is much related to the production of textiles. Philips was started in an old weaving mill!] +
2) Several dictionaries, among others: 'Philips Translation Services' page 384 etc.
In our home town, Eindhoven, at Philips, people still remember a lot about the production of not only lamps, but radio's as well.
In the meantime we hope you've found out that we've got some expertice on textiles (winding!) within our group!
If in doubt: just ask for further info or references!
Rather near to English:
producing/making/winding bobins [<-- NL 'spoelen/wikkelen']
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
59 mins
wound/wrapped capacitor (machine/radio)
Peer comment(s):
neutral |
Richard Benham
: I would asociate windings with inductors rather than capacitors.
3 hrs
|
Discussion