Glossary entry

English term or phrase:

in a way which suggests itself

English answer:

in a way which offers itself/presents itself/springs to mind

Added to glossary by Danik 2014
Jun 23, 2015 14:06
8 yrs ago
English term

in a way which suggests itself

English Medical Psychology externalitation in schizophrenia
There have been a lot of debates on how this externalization could be explained. Some
Anglo-American authors such as Maher (1988) have relied on rational concepts, assuming
that the patients try to explain their irregular experiences in a way which suggests itself: a
thought that I did not generate myself must have come to me from outside.
Change log

Jun 26, 2015 13:15: Danik 2014 Created KOG entry

Discussion

Veronika McLaren Jun 23, 2015:
Google help? "in a way that crosses the mind" seems to translate into Italian...
Danila Moro (asker) Jun 23, 2015:
;) eheheh.... ich überlege mir schon was :) Danke, Danik.
Danik 2014 Jun 23, 2015:
Da kann ich leider nicht weiterhelfen!;)
Danila Moro (asker) Jun 23, 2015:
actually I need a solution in Italian... I've written in German only because I saw you both were German mothertongue (and I live in Germany ;)
Danik 2014 Jun 23, 2015:
"naheliegen":
auf eine naheliegende Art, z. B.
Möchtest du andere deutsche Lösung würde ich diese Frage in EN- DE umwandeln.
Danila Moro (asker) Jun 23, 2015:
dann sollte Veronikas Antwort die korrekte sein...
Danila Moro (asker) Jun 23, 2015:
I've asked the author (German) superschnelle Antwort. Er sagt: "Es heißt einfach: „in einer Weise, die sich aufdrängt“ (suggests itself: legt sich nahe, drängt sich auf)".
Veronika McLaren Jun 23, 2015:
"dass es ihr/ihm auffällt" - so that she/he "gets the idea" that it must have come to me from outside sounds good for that part, but does not quite translate the passive notion of the way or interpretation "suggesting itself"...

Responses

+3
51 mins
Selected

in a way which offers itself/presents itself/springs to mind

in this case the suggestion comes from an outward stimulus:" a
thought that I did not generate myself must have come to me from outside."
1-http://www.thesaurus.com/browse/suggest itself


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-23 15:43:42 GMT)
--------------------------------------------------

The context:
https://books.google.com.br/books?id=HMBoAgAAQBAJ&pg=PA252&l...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-06-23 16:36:23 GMT)
--------------------------------------------------

Nein, Daniela, im Gegenteil. Ein schizophrener Patient empfindet die eigenen Gedanken als nichteigen, als von der Aussenwelt erzeugt.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-06-23 16:41:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ich verstehe das so: Zum Beispiel, wenn ein schizophrener Patient sich beklagt, dass er Stimmen hört, dann sind das seine eigenen Gedanken, die er als Stimmen verkörpert, als von aussen kommend, empfindet. Für ihn sind das andere Leute, die da sprechen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-06-23 16:42:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ich verstehe das so: Zum Beispiel, wenn ein schizophrener Patient sich beklagt, dass er Stimmen hört, dann sind das seine eigenen Gedanken, die er als Stimmen verkörpert, als von aussen kommend, empfindet. Für ihn sind das andere Leute, die da sprechen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-06-23 16:43:52 GMT)
--------------------------------------------------

Entschuldige. Die Seite löscht manchmal die Antwort und manchmal druckt sie sie gleich zweimal.
Note from asker:
Es ist mir noch nicht ganz klar. Könnte man sagen, der Pazient erklärt das Phenomen indem er über sich nachdenkt und *es ihm auffällt*, dass der Gedanke nicht von ihm kommt und so muss er einem anderen gehören)?
das ist klar, ich hab mich vielleicht falsch ausgedrückt (wollte sagen: er muss mir von einem anderen kommen). Der Punkt ist aber, ob das als Überlegung angesehen werden kann. Which suggests itself = "es fällt ihm ein".
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X) : The explanation is right there in the context.
17 mins
Thanks, Tina!Yes, I think so too!The synonyms are a mere reinforcement.
agree Veronika McLaren
20 mins
Thanks, Veronika!
agree Yvonne Gallagher : agree with "springs to mind" but not with other suggestions. And what's with all the German on an En>En question?
17 hrs
Thanks, Gallagy! As for the German, the Asker wrote her questions in German and I answered in the same language.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

self-propagating

Could self-propagating be used in this context??

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2015-06-23 14:15:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.thefreedictionary.com/Self-propagating
Something went wrong...
1 hr

imposes itself

or is "inserted" - used in the previous and also the same paragraph

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-23 15:13:45 GMT)
--------------------------------------------------

Karl Jaspers'

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-23 15:18:46 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. the patient believes the thoughts came from an outside source
Example sentence:

Karl Jasper's General Psychopathology - section on loss of agency

Peer comment(s):

neutral B D Finch : That is stronger and more absolute than "suggests".
1 hr
True...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search