Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
overseas (students/universities)
English answer:
International Students
Added to glossary by
cjperera
Sep 13, 2004 15:28
19 yrs ago
English term
overseas (students/universities)
English
Social Sciences
Geography
I'm translating a website for a Catalan university. In Britain, we talk about overseas students, but I don't know whether I can use this term here. All foreign students in Britain are literally "overseas" students. I don't like using the word foreign, as it can have negative connotations. Should I just use overseas anyway. Maybe some Americans could help me with this question. Do you consider a Canadian to be an "overseas student". I've looked in monolingual dictionaries, but they don't really clarify it.
Responses
Responses
+17
3 mins
Selected
International Students
This is what we were called at Harvard University in the US
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-09-13 15:32:37 GMT)
--------------------------------------------------
And that was Canadians too - they could also join the International Students Society
http://www.digitas.harvard.edu/~wdbridge/
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-09-13 15:32:37 GMT)
--------------------------------------------------
And that was Canadians too - they could also join the International Students Society
http://www.digitas.harvard.edu/~wdbridge/
Peer comment(s):
agree |
Michel A.
0 min
|
thanks!
|
|
agree |
Aisha Maniar
: that's what they're often called at UK universities nowadays too
0 min
|
thanks!
|
|
agree |
swisstell
: makes sense
2 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Lisa Frideborg Eddy (X)
4 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Dierk Widmann
7 mins
|
thanks!
|
|
agree |
nothing
13 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Penelope Ausejo
: I also studied in the US and was an "international student" too... and so were Canadians... cheers :)
15 mins
|
thanks!
|
|
agree |
RHELLER
: yes, this is to differentiate from out-of-state students (different tuition rate)
17 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Louise Mawbey
18 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Attila Piróth
31 mins
|
agree |
Saleh Chowdhury, Ph.D.
41 mins
|
agree |
Heidi Stone-Schaller
: that's what I was called in the US
53 mins
|
agree |
humbird
54 mins
|
agree |
Iolanta Vlaykova Paneva
58 mins
|
agree |
Richard Benham
1 hr
|
agree |
Ingrid Petit
1 hr
|
agree |
Nizamettin Yigit
: even the office in university that arranges visa-immigration related documentation is called "international office".
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
+3
1 min
overseas = foreign
This is how we use it in the US.
Mike :)
Mike :)
Peer comment(s):
agree |
Michel A.
: and so in the UK which is more logical - I just wonder whether the Scots are overseas students or not :-))
1 min
|
agree |
Richard Benham
: Yes, I've noticed this splendid irrationality in US usage. Comes from inheriting your language from an island! Funnily enough, we don't have this problem here, except with Tasmanians and inhabitants of other offshore islands....
59 mins
|
agree |
George Rozehnal (X)
: Agree
2 hrs
|
+1
3 mins
from other countries
Since you don´t like "foreign" how about:
Students from other countries...
Students from other countries...
Peer comment(s):
agree |
Richard Benham
: I see why people sometimes worry about "foreign". In Germany someone asked me, "Sind Sie Auslaender?", and I replied, "Nein, ich bin im Ausland!"
1 hr
|
+5
4 mins
international
Hi Timothy,
How about "international"? I'm German, and I studied in the US. I used be an "international" student. Canadian students were considered international students, too....
How about "international"? I'm German, and I studied in the US. I used be an "international" student. Canadian students were considered international students, too....
Peer comment(s):
agree |
vixen
3 mins
|
agree |
Dierk Widmann
6 mins
|
agree |
Louise Mawbey
17 mins
|
agree |
Richard Benham
1 hr
|
agree |
Nizamettin Yigit
4 hrs
|
+2
4 mins
international student
At the university I attended, all "foreign" or "overseas" students were called "international students." This term is also good because it avoids any negative connotations with foreign, as well as the problem of not actually being across a "sea." I recommend "international student."
+1
4 mins
students from other countries
might get you around the "foreign" although I myself see nothing wrong with using that word. No, in the USA,Canadians are not from overseas, thez are from across the border, from a neighboring country or again ... from another country.
PS: on the lighter side: your "overseas" remark on the UK reminds me of the newspaper item in England which proclaimed "Europe cut off my fog"
PS: on the lighter side: your "overseas" remark on the UK reminds me of the newspaper item in England which proclaimed "Europe cut off my fog"
Peer comment(s):
neutral |
humbird
: Though I've nevr heard this expression in American campus.
54 mins
|
agree |
Richard Benham
: Ideally, there would be nothing wrong with "foreign", but, with all these racist groups etc., around, it can sometimes create the wrong impression.
1 hr
|
Discussion