Glossary entry

English term or phrase:

Hold me close to your heart

Turkish translation:

beni kalbine yakın tut

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-05-22 07:54:22 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 18, 2011 20:46
13 yrs ago
English term

Hold me close to your heart

English to Turkish Art/Literary Media / Multimedia Biotechnology
An idiom used as a title

Proposed translations

+4
20 mins
Selected

beni kalbine yakın tut

...
Note from asker:
Çok teşekkürler Çiğdem Hanım.
Peer comment(s):

agree ATIL KAYHAN
5 hrs
Teşekkürler.
agree Erkan Dogan : Benim de aklıma bu gelmişti. Bence çok aşırı bir istek yok. Sadece kalbinin yakınlarında olayım yeter diyor :)
7 hrs
Teşekkürler :-)
agree Karahan Sisman
10 hrs
Teşekkürler.
agree Recep Kurt
10 hrs
Teşekkürler.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
6 mins

Beni kalbinde taşı

Beni kalbinde taşı
Note from asker:
Çok teşekkürler
Peer comment(s):

agree Emin Arı
14 hrs
Teşekkür ederim..
agree Can Saday
18 hrs
Teşekkür ederim..
Something went wrong...
7 mins

beni kalbine kazı

...
Note from asker:
Çok teşekkürler Yusuf Bey
Something went wrong...
20 mins

beni kalbinden çıkarma

Yasemin'in yanıtı favorim olmasına rağmen alternatif olarak 'beni kalbinden çıkarma'yı öneriyorum.
Note from asker:
Çok teşekkürler
Something went wrong...
+3
1 hr

beni kalbinde sakla

...
Note from asker:
Çok teşekkürler Sinan Bey. Beni kalbinde sakla ya da sakla beni kalbinde en uygun yanıt sanırım.
Peer comment(s):

agree Ayşe Kıvılcım Karazor
6 hrs
Teşekkürler Ayşe Hanım
agree Salih YILDIRIM : Yeni fark ettim, bence de bu en uygun tanım, Tebrikler Sinan Bey!
9 hrs
Teşekkürler
agree Mithat Gurdal
19 hrs
Teşekkürler
Something went wrong...
3 hrs

Sakla Beni Kalbinde

Suat Uğurlu'un "Sakla beni kalbinde" bir siiri var , ve sizin basliginiza cok uyum sardi bence :)
Note from asker:
Çok teşekkürler
Something went wrong...
+2
8 hrs

Beni gönlünden çıkartma!

Imho
Note from asker:
Teşekkürler Salih Bey.
Peer comment(s):

agree Emin Arı
6 hrs
Teşekkür ederim Emin Bey.
agree Dimitrios Kartalis
22 hrs
Teşekkür ederim Dimitrios Bey.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search