Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
thumbs down
Turkish translation:
Beğenmedim
Added to glossary by
Nagme Yazgin
Jul 30, 2012 11:14
11 yrs ago
English term
thumbs down
English to Turkish
Art/Literary
Computers: Software
thumbs up - thumbs down
Bir uygulamanın/yazılımın beğenilip beğenilmediğini belirtmek için sunulan iki seçenekten biri:
Thumbs up ve thumbs down.
İkisi de kullanılacağı için birbirine benzemesi gerekiyor.
http://3.bp.blogspot.com/_ociLPmg_Y_Q/S8eNxF1RwMI/AAAAAAAAAC...
Thumbs up ve thumbs down.
İkisi de kullanılacağı için birbirine benzemesi gerekiyor.
http://3.bp.blogspot.com/_ociLPmg_Y_Q/S8eNxF1RwMI/AAAAAAAAAC...
Proposed translations
(Turkish)
5 +3 | Beğenmedim | Murat Baş |
5 +1 | olmuş/olmamış | Yigit Ati |
5 +1 | hayır | mehmet eruluç |
5 | olumsuz | Gulay Baran |
5 | tutmadım | Recep Kurt |
4 | ret | [Removed] (X) |
3 | kötü | ATIL KAYHAN |
Proposed translations
+3
9 mins
Selected
Beğenmedim
Başparmak yukarı :thumbs up (beğendim)
Başparmak aşağı :thumbs down (beğenmedim)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-07-30 11:25:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com.tr/search?num=10&hl=tr&site=imghp&tbm...
Başparmak aşağı :thumbs down (beğenmedim)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-07-30 11:25:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com.tr/search?num=10&hl=tr&site=imghp&tbm...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
olumsuz
olumlu-olumsuz
+1
3 mins
olmuş/olmamış
Beğendim / beğenmedim seçeneklerini dikkate almadığınızı varsayıyorum.
Olmuş/olmamış hem biraz esprili bir hava katarak, daha çok kullanıcının oylamaya dâhil olmasını sağlar.
Olmuş/olmamış hem biraz esprili bir hava katarak, daha çok kullanıcının oylamaya dâhil olmasını sağlar.
3 mins
ret
up / down: kabul / ret
9 mins
kötü
iyi ve kötü seklinde.
29 mins
tutmadım
"Beğendim/beğenmedim"'e alternatif arıyorsanız "tuttum"/"tutmadım" denilebilir
Reference:
+1
1 hr
Something went wrong...