Glossary entry

English term or phrase:

remain (at all times) vested

Romanian translation:

rămâne (în toate cazurile) deţinătorul/titularul...

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-07-23 16:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 20, 2012 12:57
11 yrs ago
6 viewers *
English term

remain (at all times) vested

English to Romanian Marketing Marketing
and all copies thereof, remain at all times vested in Manufacturer or its partners, and they do not pass to Purchaser.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

rămâne (în toate cazurile) deţinătorul/titularul...

Bănuiesc că înainte de fraza citată se face referire la drepturile legate de materialele respective. Sugestia e valabilă şi dacă nu e aşa.

http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/vest in
http://www.thefreedictionary.com/vested
Note from asker:
asa e... iata alineatul complet: Ownership of Software/Firmware. Title to, ownership of, and all rights and interests in, any software and/or firmware and the documentation, and all copies thereof, remain at all times vested in Manufacturer or its partners, and they do not pass to Purchaser. :) multumesc
Peer comment(s):

agree IGMI
2 days 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search