Glossary entry

engleză term or phrase:

Cost of carry

română translation:

cost de derulare

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-07-05 07:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 1, 2015 07:55
8 yrs ago
5 viewers *
engleză term

Cost of carry

din engleză în română Afaceri/Financiar Finanţe (general)
Definiţia termenului în engleză:

Costs incurred as a result of an investment position. These costs can include financial costs, such as the interest costs on bonds, interest expenses on margin accounts and interest on loans used to purchase a security, and economic costs, such as the opportunity costs associated with taking the initial position.

În baza definiţiei, m-am gândit la Cost al investiţiei, dar nu sunt familiară cu terminologia aceasta din limba română, I need help :)
Proposed translations (română)
4 +1 cost de derulare

Proposed translations

+1
21 minute
Selected

cost de derulare

http://www.tradeville.eu/tradepedia/contract-forward
Pretul forward (la termen) este in principiu stabilit prin preluarea pretului curent din momentul initierii tranzactiei si adaugarii la acesta a unui "cost de derulare" (cost of carry).

http://legestart.ro/tratamentul-contabil-aplicabil-contracte...
Ecuaţia preţului forward este:
Pret Forward = Pret la vedere (spot) sau numerar (cash) + Cost de derulare (cost of carry)

http://www.finexo.com/ro/forex-education/glossary.html#!
Cost of Carry - Cost de derulare - Costul asociat cu împrumutarea banilor pentru a menţine o poziţie. Se bazează pe paritatea dobânzii, care determină preţul forward.

S-a mai tradus și cu cost cu marfa fizică, însă varianta de mai sus e mult mai răspândită.
Peer comment(s):

agree NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
58 minute
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search