Glossary entry

English term or phrase:

oak treatment

German translation:

Barriquewein oder im Barriquefass ausgebauter Wein

Added to glossary by Martina Keskintepe
Jun 7, 2004 16:24
19 yrs ago
English term

oak treatment

English to German Marketing Wine / Oenology / Viticulture
headline:
Oak treatment consumer questionnaire

can this be translated as: "Verbraucherumfrage zur Weinherstellung in Eichenfässer"?
Proposed translations (German)
4 +1 ... zum Barriquewein
Change log

Dec 9, 2014 14:18: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

... zum Barriquewein

würde ich sagen
(vielleicht auch einfach Fragebogen -
wenn's nicht gleich ganz so groß sein soll)

didi

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-06-07 16:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

oder:
Im Barriquefass ausgebauter/gereifter Wein - eine Verbraucherumfrage.

Hier ist es besser, den Satz umzudrehen.

didi
Peer comment(s):

agree ingo_h : haargenau. im Barrique ausgebaute Weine
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Dieter. Obwohl ich einen guten Wein sehr schätze, habe ich bis jetzt noch nie von Barriquewein gehört. Man lernt halt nie aus..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search