Glossary entry

English term or phrase:

bandwagon effect

German translation:

Mitläufer-Effekt

Jun 25, 2010 14:58
13 yrs ago
English term

bandwagon effect

GBK English to German Social Sciences Psychology
Definition from WordNet:
The phenomenon of a popular trend attracting even greater popularity.
Example sentences:
Schmitt-Beck (1996) went further and hypothesized that media’s publishing of the electoral strengths of parties and candidates, which he documented through content analysis, would contribute to shaping voters’ expectations and stimulate a bandwagon effect. (OhioLINK ETDs)
But the experimental data tend to contradict the notion of the bandwagon effect as a rational partisan strategy. (Jim Schnabel)
On the other hand, if McCain surges in the polls in the last few days before the election, the bandwagon effect could have voters reconsidering and jumping off the Obama train. (Yahoo! News)
Proposed translations (German)
3 +4 Mitläufer-Effekt
Change log

Jun 25, 2010 14:49: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jun 25, 2010 14:58: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jun 28, 2010 15:54: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

Discussion

mrmp Jun 28, 2010:
Da wir nun mal schon bei dieser Diskussion sind, obwohl sie eigentlich hier nicht hingehört: Ich habe mich darauf eingestellt, meinen CFL danach zu wählen, wie viele richtige Alternativen ich mir sonst noch vorstellen könnte, je nach Kontext und eigener Erfahrung. Das kann wohl auch dazu führen, dass ich mir bei einer als im K. sicher für richtig angenommenen Lösung (eigentlich CFL 5 oder 4) möglicherweise nur den CFL2 gebe und damit riskiere, gar nicht ernst genommen zu werden. In dem halben Jahr habe ich Eindrücke gesammelt, wonach ich in etwa glaube einschätzen zu können, welche agrees oder disagrees von vermutlichen "Trittbrettfahrern" kommen, die nur ihren Punktestand und ihre Geltung in Anlehnung an wirkliche Koryphäen (will und darf ja wohl keine Namen nennen) anzuheben versuchen. Um nicht selbst in den Verdacht zu kommen, Trittbrettfahrer zu sein, gebe ich meine Meinung zu einer Lösung meist nur ein, wenn ich noch einen weiteren Beitrag (ein Zitat oder eine selbst zu formul. Bewertung) beibringen kann.
Andererseits: Da ich selbst z.B. Joint-Venture-Mitarbeiter in Übersee war, ist da z.B. m.E. der CFL5 angebracht, sonst wie oben angedeutet. Denke i.ü. aber nicht, dass ich mein Licht unter den Scheffel stellen sollte..
Roland Nienerza Jun 27, 2010:
"Antworten mit CL 5 einzustellen und sie anschließend wieder auszublenden, sollte wohl eher nicht die Regel sein", sondern wohl eher die Ausnahme.
Rolf Kern Jun 27, 2010:
Bin einverstanden... ...mit Susanne und mrmp.
British Diana Jun 27, 2010:
with apologies to Gudrun's Wirtschaftslexikon Mitläufereffekt (bandwagon effect) "Bestimmte KudoZ-Peers geben ihr "Agree" erst dann, wenn sie Agrees bei anderen Personen in Gebrauch beim gleichen Vorschlag sehen. Dadurch versuchen sie mit anderen Personen Schritt zu halten, um ihre soziale Stellung iin der Übersetzercommunity zu bewahren." Und wenn jemand auch noch CF Level 5 einstellt, wird dieser Effekt verstärkt. Allerdings kann es auch mal zu einem Lemming-Effekt kommen.
Susanne Schiewe Jun 27, 2010:
Zitat Roland Nienerzo: "Confidence Level 5 für eingestellte Antworten sollte die Regel, nicht die Ausnahme sein."

Nun ja. Eine falsche Antwort wird durch einen hohen CL jetzt auch nicht unbedingt richtig und leider korreliert der CL nicht immer mit dem (Fach)wissen und dem eigenen Reflexionsvermögen.

Antworten mit CL 5 einzustellen und sie anschließend wieder auszublenden, sollte wohl eher nicht die Regel sein.
Roland Nienerza Jun 27, 2010:
Ich habe überhaupt nicht Traum daran gedacht, zu sagen, dass man keine Belege anfügen solle.

Man muss einmal hier - in dem Glossary-building KudoZ, das eben anders ist, als KudoZ sonst - selber posten, um zu verstehen, was das für ein kompliziertes und irgendwie abenteuerliches Verfahren ist.

Es werden, soweit ich das verstanden habe, einfache Übersetzungen, z.B. "tree" für "Baum", schlicht nicht akzeptiert. Es genügt auch noch nicht einmal ein Link, sondern man muss auch noch aus dem Link zitieren.

Und dieser Zwang zur Beleganfügung, möglichst dreifach, ist nicht nur sehr zeitaufwendig, sodern letztlich unsinnig. s.o. Wer Belege anführen will, der mag das tun. Wer das nicht will, der muss es bleiben lassen können. Und wenn die unbelegte, weil selbst geschaffene Variante genügend positive Voten erreicht, kann man das ins Glossar einsetzen - und dann können später andere das als Beleg zitieren. Der Ursprung jeden Belegs, wie oft er auch inzwischen kopiert sein mag, war eine ursprünglliche Kreation von jemandem, der keinen Beleg hatte.

Confidence Level 5 für eingestellte Antworten sollte die Regel, nicht die Ausnahme sein.
mrmp Jun 27, 2010:
@Roland Nienerza Was Trittbrettfahrer betrifft, so denke ich hier genau wie Susanne Schiewe, und dass Du Deine Antwort herausgenommen hast, zeigt ja, dass Du Dich hast überzeugen lassen.
Noch etwas war mir aufgefallen, wollte mich aber, da ich hier als "nicht qualifiziert" gelte, eigentlich hier gar nicht mehr äußern, trotzdem: Die Selbsteinschätzung der Antwortsicherheit Stufe 5 war natürlich überzogen, so etwas ist mir als Anfänger (seit Dezember 2009 aktiv) allerdings auch schon passiert.
Was die "Belegsucht" betrifft, so stimme ich zu, dass recht häufig gar nicht so überzeugende Belege geliefert werden, manchmal auch solche, die dann gar nicht für die Allgemeinheit zugreifbar sind. Andererseits halte ich Belege für notwendig und für alle nützlich, um anzudeuten, dass sich etwas im Fachgebrauch etabliert hat, was vielleicht von vornherein gar nicht so einleuchtend ist, oder sogar eine Fehlentwicklung, die nicht mehr aufzuhalten ist.
Wo ich absolut zustimme, ist, dass mit dem bei kudoZ üblichen Verfahren häufig durchaus wahlweise akzeptable Vorschläge gegeneinander aufgestellt werden (und dann u.U. "bis aufs Messer" verteidigt werden), statt dass man sie nebeneinander gelten lassen kann...
Susanne Schiewe Jun 26, 2010:
Trittbrettfahren hat eine andere Bedeutung als Mitläufertum, siehe:

Trittbrettfahrer
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche

Das Wort Trittbrettfahrer bezeichnet

* ursprünglich eine Person, die sich von Straßenbahnen kostenlos befördern lässt, siehe Beförderungserschleichung
* in den Sozialwissenschaften Wirtschaftssubjekte, die den Nutzen eines Gutes erlangen, ohne dafür zu zahlen, siehe Trittbrettfahrerproblem
* in der Kriminalistik Personen oder Gruppierungen, die sich entweder zu nicht von ihnen begangenen Straftaten bekennen oder notorisch Straftaten nachahmen, siehe Trittbrettfahrer (Kriminalistik)
* in der Kunst und in der (Geistes-)Wissenschaft geistige Nachfolger von Autoren, die als unbedeutende Nachahmer auftreten, siehe Epigone
http://de.wikipedia.org/wiki/Trittbrettfahrer


Roland Nienerza Jun 25, 2010:
Dies ist das zweite Mal, dass ich hier poste - und ich wundere mich erneut über das komplizierte Verfahren.

Insbesondere ist es sehr befremdlich, dass auf Zitatstellen bestanden wird, strikt nach dem Motto - "was man schwarz auf weiss besitzt, kann man getrost nach Hause tragen".

Wenn alle Verfasser von Wörterbüchern an dieses Prinzip gebunden wären, gäbe es wahrscheinlich gar keine - denn irgendjemand muss ja einmal mit dem Übersetzen eines Begriffes anfangen.

Und warum sollen traditionell in einer bestimmten Weise übersetzte Begriffe nach einer gewissen Zeit nicht zusätzliche Bedeutungen und damit Übersetzungen erhalten?

Dieses Haschen nach Belegen ist völlig unangebracht. Es müsste unbedingt wie generell in KudoZ sein - wer belegen will, belegt, und wer das nicht will, der belegt nicht. Und dann gibt es die Für- und Gegenstimmen, und das war's.

Oder wird hier geglaubt, man könne und müsse pro Begriff nur eine Übersetzung, und zwar nach dem völlig willkürlichen Abstimmungsprinzip nur eine Übersetzung etablieren?
mrmp Jun 25, 2010:
auch: (politischer) Herdentrieb Bin leider "nicht qualifiziert", eine Übersetzung oder yes einzugeben. Stimme daher auf diesem Wege für Mitläufer-Effekt. Allerdings fiel mir vorher noch das Wort Herdentrieb ein, und das sollte hier neben Mitläufer-Effekt auch noch zur Geltung kommen: Diese meine Meinung wird bestätigt, wenn man in google nach allen drei Begriffen (Bandwagon-Effekt, Mitläufer-Effekt und Herdentrieb) zusammen sucht.
Rolf Kern Jun 25, 2010:
Mit Gudrun Bandwagon-Effekt / Mitläufer-Effekt. Ersterer Effekt gibt mir zwar über 10.000 Hits, aber Letzterer ist verständlicher.
British Diana Jun 25, 2010:
Ja, also der Lemming-Effekt ist von vorne herein negativ, weil die Tiere ins Verderben springen? Schade, das Bild gefällt mir!(Es ist zwar Off-topic, aber es gibt einen tollen frz. Film gleichen Namens...)
Gudrun Wolfrath Jun 25, 2010:
Hallo Diana: Die Lemminge springen zwar auch massenweise hinterher, allerdings ins Wasser bei Überbevölkerung. Daher stimmt das m.E. nur teilweise.
British Diana Jun 25, 2010:
Lemmming-Effekt Kann nicht mitmachen, aber es gibt auch den "Lemming-Effekt"
http://www.finanznachrichten.de/nachrichten-2009-10/15222672...
Gudrun Wolfrath Jun 25, 2010:
Bandwagon-Effekt / Mitläufer-Effekt http://www.wirtschaftslexikon24.net/d/bandwagon-effekt/bandw...
Mitläufer-Effekt gefällt mir besser.

Proposed translations

+4
8 mins
Selected

Mitläufer-Effekt

/
Definition from Wirtschaftslexikon:
erklärt sich von selbst
Example sentences:
Mitläufereffekt (bandwagon effect) Bestimmte Konsumentengruppen kaufen Produkte erst dann, wenn sie diese Produkte bei anderen Personen in Gebrauch sehen. Dadurch versuchen sie mit anderen Personen Schritt zu halten, um ihre soziale Stellung zu bewahren. (Lexikon (online))
Peer comment(s):

agree waterloo : Ja, ist richtig!
19 mins
Danke, Waterloo.
agree Barbara Wiebking
1 hr
Danke, kriddl.
agree Gabriella Bertelmann : agree
6 hrs
Danke, Gabriellab.
agree Roland Nienerza : So steht es sogar in LEO - aber dort natürlich ohne Bindestrich, denn ein so schlichtes Wörtchen müssten ja schliesslich sogar pisamässig so notorisch leseschwache Deutsche noch gerade so auf die Reihe zu bekommen in der Lage sein.
1 day 23 hrs
Danke, Roland.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search