Glossary entry

English term or phrase:

workhouse

German translation:

Arbeitshaus

Added to glossary by Ulrike MacKay
Sep 11, 2006 16:25
17 yrs ago
English term

workhouse

English to German Art/Literary Poetry & Literature Margaret Thatcher's biography
Industry lined the tracks: gasworks, leather works, brickworks, boiler works, ironworks, and on the banks of the Grantham Canal a workhouse.
Proposed translations (German)
5 +4 Arbeitshaus
Change log

Sep 11, 2006 16:25: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

May 24, 2008 13:21: Ulrike MacKay Created KOG entry

Discussion

Francis Lee (X) Sep 11, 2006:
Wozu dient diese Übersetzung eigentlich, wenn ich fragen darf?

Proposed translations

+4
1 min
Selected

Arbeitshaus

siehe Wikipedia
Peer comment(s):

agree Thilo Santl : siehe jegliches taugliche Wörterbuch
1 min
Danke, und stimmt, auch in jedem Wörterbuch ersichtlich - aber nicht mit derart viel zusätzlichen Infos. Vielleicht kann sich Virginia1000 bisher ja noch nichts unter diesem Begriff vorstellen!? ;-)
agree Hans G. Liepert : besonders mit Thilo // Ich würde gerne die fertige Übersetzung lesen
3 mins
Danke, und stimmt, auch in jedem Wörterbuch ersichtlich - aber nicht mit derart viel zusätzlichen Infos. Vielleicht kann sich Virginia1000 bisher ja noch nichts unter diesem Begriff vorstellen!? ;-)
agree Steffen Walter : Hmm, ist gar nicht so ausgeschlossen, diese "wirtschaftliche Verwertung". Mein Muret-Sanders sagt nämlich: workhouse s = 1. Br. HIST. Armenhaus n mit Arbeitszwang; 2. JUR. Am. Arbeitshaus n / Da hier das 20. Jh. gemeint ist, ist ggf. "ehemalig" angebracht
26 mins
Birgit's Kommentar ist weg, daher hängt deiner jetzt "in der Luft" - aber wie ich es kenne (kurz): Armenhaus = mehr "Endstation" als wirkliche Hilfe / "Arbeitshaus" = Armenhaus + Arbeitszwang (daher nur für diejenigen, die noch etwas bei Kräften sind)
agree Andrea Black : einfach Arbeitshaus
33 mins
Danke, Andrea! ;-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank fuer diese Antwort. War mir nicht sicher, ob ich den Begriff einfach mit "Arbeitshaus" uebersetzen koennte oder eine Erklaerung abliefern muesste."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search