Sep 25, 2008 12:50
15 yrs ago
3 viewers *
English term

Main Turbine Gland Steam System with Atemperator

English to German Tech/Engineering Nuclear Eng/Sci
Hallo. Nochmal aus einem Kernkraftwerk. Es handelt sich um eine Komponentenliste, d.h. ich kann keinen weiteren Kontext außer anderen Komponenten wie etwa "Main Turbine Lube Oil AC Aux Startup Oil Pump" anbieten. Ich experimentiere munter mit "Turbinendichtung", "Hauptturbinendichtung", "Dampfsystem", "Stopfbuchse", "Dichtschraube", "Dampfdichtung" als Komponenten, aber alle Zusammensetzungen, die mir einfallen, bringen eine glatte 0 auf google... (das Original bringt allerdings auch nur 3).

Raten erlaubt ;-)

Proposed translations

32 mins
Selected

Hauptturbinensperrdampfsystem mit Einspritzkühler

the mainimportant parts are "gland steam" = "Sperrdampf".

This prevents steam to get out of the turbine, and the inlet from air into the turbine.

The second word is attemperator (that is a typo in the source)
Note from asker:
That should be it. Thanks also to Claire!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

Hauptturbinensperrdampfsystem

Sube's Multilingual dictionary of Nuclear Engineering gives "Sperrdampfsystem" or "Stopfbuchsendampfsystem" for a gland steam system. Not sure about atemperator though - haven't come across that before!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search