Glossary entry

English term or phrase:

clotting or other access site problems

German translation:

Gerinnungsprobleme oder andere Beschwerden an der Zugangsstelle

Aug 4, 2009 15:19
14 yrs ago
English term

Clotting or other access site problems?

English to German Medical Medical (general) Fragebogen
Es handelt sich um einen Fragebogen über Beschwerden, die Patienten mit autonomer Epithelkörperchenüberfunktion bei einer bestimmten Behandlung haben können. Andere Fragen sind z.B.:
- Blurred vision?
- Swelling of ankles?
- Loss of taste?
Change log

Aug 4, 2009 15:27: Harald Moelzer (medical-translator) changed "Field (specific)" from "Medical: Health Care" to "Medical (general)"

Aug 6, 2009 04:29: Harald Moelzer (medical-translator) Created KOG entry

Aug 7, 2009 10:52: Harald Moelzer (medical-translator) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/50023">Harald Moelzer (medical-translator)'s</a> old entry - "Clotting or other access site problems?"" to ""Gerinnungsprobleme oder andere Beschwerden an der Zugangsstelle""

Discussion

Marga Shaw Aug 5, 2009:
@ Rolf Tut mir leid, ich habe gerade festgestellt, dass der zweite Link nicht funktioniert. Man kann den Text aber beim Googeln finden, wenn man "KDQoL TM" eingibt (steht bei mir unter den Treffern an erster Stelle).
Marga Shaw Aug 5, 2009:
Gefäßzugang ... ist allgemein genug und würde auch den verschiedenen von Harald angeschnittenen Zugangsvarianten Rechnung tragen.

z. B.
Thrombenbildung/Gerinnselbildung und sonstige Probleme im Bereich des Gefäßzugangs.

Der folgende Link kommt mit Abb.:
www.hexal-elements.de/serviceartikel/docs/leben-mit-dialyse...

KDQoL TM:
steht für - Kidney Disease Quality of Life Questionnaire, dialysis version
(Es ist sehr wahrscheinlich, dass dieser Fragebogen nicht/oder noch nicht für die deutsche Sprache validiert wurde. Deshalb Vorsicht bei der Übersetzung. Ich würde den Titel des Fragebogens im Englischen lassen oder ihn zumindest im Englischen in Klammern angeben.)

Fragebogen des Österreichischen Bundesinstituts für Gesundheitswesen (ÖBIG). - Kidney Disease Quality of Life Questionnaire, dialysis version (KDQOLTM) ...
www.dialyse-online.de/Home/Bibliothek/ASD/.../00020.php
Zugang oder Punktionsstelle ...wäre passend und gleichzeitig unspezifisch genug, denn es gibt verschiedene Zugangs- und Shuntvarianten.
Rolf Kern (asker) Aug 4, 2009:
Frage Venöser Zugang, Zugangsstelle oder Punktionsstelle? Welcher dieser vorgeschlagenen Begriffe ist richtig, wenn es sich um Dialyse handelt?
Rolf Kern (asker) Aug 4, 2009:
KDQOL Das bedeutet wahrscheinlich "Kidney Disease Quality of Life", wobei mir das angehängte (TM) rätselhaft ist.
Rolf Kern (asker) Aug 4, 2009:
Hallo alle Diskussionsbeiträger Ich weiss nicht mehr als dass der Titel wie folgt lautet:<br>"Patient Reported Outcome Assessment - KDQOL (TM) 35 Symptom List". Dann folgt die Instruktion: "During the past 4 weeks, to what extent were you bothered by each of the following?" Dann folgt zusätzlich noch z.B. <br>- Cramps during dialysis?<br>- Cramps after dialysis?
Marga Shaw Aug 4, 2009:
@ Rolf Worum handelt es sich denn bitte bei der "bestimmten Behandlung" der Epithelkörperchenüberfunktion? Gibt es dazu irgendwelche Anhaltspunkte?
access site? Hallo Rolf, handelt es sich hier um einen Venenverweilkatheter o.ä. oder um eine einmalige Punktion?

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

s. u.


"Gerinnungsprobleme/Blutergüsse oder andere Beschwerden an der Zugangsstelle/Punktionsstelle"
Peer comment(s):

agree Ingrid Moore
9 mins
Vielen Dank, Ingrid!!
agree Elke Vogt-Arendt
41 mins
Vielen Dank, Elke!!
agree SMueller
2 hrs
Dankeschön!!
agree Susanne Schiewe : Gerinnungsstörungen/Punktionsstelle würde ich im Zus.h. mit Dialyse sagen
17 hrs
Vielen Dank, Susanne!!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle. Ich musste heuteum 09.00 Uhr abliefern und konnte deshalb die letzten Diskussionsbeiträge nicht berücksichtigen. Ich wählte "Gerinnungen oder andere Anschlussstellen-Probleme" und basierte mich frü die Begriffe "Gerinnung" und "Anschlussstelle" auf http://getupstandup.heim.at/video/blutfluss.htm"
9 mins

Gerinnselbildung oder andere Probleme am venösen Zugang

könnte ich mir vorstellen,

obwohl das nicht ganz zu den anderen Beschwerden passt.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search