Glossary entry

English term or phrase:

area of disbondment

German translation:

Stellen mit mangelnder Haftung/mit Ablösungen

Added to glossary by Usch Pilz
Jan 21, 2012 16:26
12 yrs ago
English term

area of disbondment

English to German Tech/Engineering Manufacturing
Examination
Initially a visual examination should be carried out for any 'rust' spots on the coating, which indicates a failure in the coating integrity.
A detailed examination should then be carried out to identify any blisters, areas of disbondment or stress cracks.
If any disbandment is present it is normally visible as being slightly raised above the surrounding area and the extent can be identified by gently tapping with a coin, or a similar implement, as the sound is different between bonded and disbanded areas which sound hollow.
If no defects are found with the initial visual examination this typically provides an adequate indicator of coating integrity and no further action is recommended.
Change log

Jan 29, 2012 16:30: Usch Pilz Created KOG entry

Proposed translations

38 mins
Selected

Stellen mit mangelnder Haftung/mit Ablösungen

Eigentlich 'Enthaftung', aber hier scheint o.g. Vorschlag besser zu passen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
37 mins

Beschichtungsablösungen

Vorschlag
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search