Glossary entry

English term or phrase:

absolutes

German translation:

umschreiben

Added to glossary by dudzik
Mar 28, 2007 12:27
17 yrs ago
English term

absolutes

English to German Tech/Engineering IT (Information Technology)
As part of a balanced perspective, keep in mind that by nature security is a matter of degree and not of absolutes. We can take measures to increase the difficulty with which unauthorised access to a system can be gained but we cannot achieve absolute certainty that any measures we set in place will not be breached.

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

umschreiben

... es gibt nie eine absolute (totale, 100prozentige) Sicherheit, nur eine relative.
Peer comment(s):

agree nickiy
52 mins
Danke schön, nickiy.
agree Annette Heinrich : schlau!
1 hr
Danke schön, Annette. Man muss sich nur zu helfen wissen ... :-)
agree Marcus Geibel : find ich auch - vorzugsweise "100%ig" und "relativ"
1 hr
Danke schön, Marcus. Ich stehe auch nicht unbedingt auf "absolut" - aber es wird gerne im Gegensatz zu "relativ" verwendet. :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen Dank!"
1 hr
English term (edited): security is a matter of degree and not of absolutes

Sicherheit ist eine Frage des Ausmaßes und nicht des totalem Erreichens

"Sicherheit ist eine Frage des Ausmaßes und nicht des totalem Erreichens" oder auch salopper ausgedrückt: "Nicht ob-oder-nicht sondern in-wie-weit."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search