Nov 15, 2004 17:01
19 yrs ago
3 viewers *
English term

junior vocational teacher vs. senior vocational teacher

English to German Social Sciences Education / Pedagogy
The professional standard for VET teachers was developed on the basis of lifelong learning and covers a complete horizontal career path encompassing five vocational teacher qualification categories: *junior vocational teacher*, vocational teacher, *senior vocational teacher*, vocational teacher methodologist, vocational teacher expert.

Weiß jemand, ob es eine deutsche Entsprechung für "junior vocational teacher" bzw. "senior vocational teacher" gibt?
Proposed translations (German)
2 nur ein paar Hinweise

Discussion

Non-ProZ.com Nov 15, 2004:
P.S.: Eigentlich ging es mir nur darum, den Unterschied zwischen "Junior" und "Senior" deutlich zu machen.
Non-ProZ.com Nov 15, 2004:
danke Danke f�r den Hinweis! Bisher habe ich auch den Ausdruck "Berufsschullehrer" verwendet, da es sich mit ziemlicher Sicherheit darum handelt. Es sind jedoch keine Lehrer in England, sondern in Litauen (f�r die vielleicht erst noch Benennungen gefunden werden m�ssen...).

Proposed translations

49 mins
Selected

nur ein paar Hinweise

Es scheint mir ziemlich unwahrscheinlich, eine deutsche Entsprechung für diese fünf "Kategorien" zu finden. Gründe: Erstens ist die Ausbildung und anschließende Einstellung in den Schuldienst in Deutschland eine völlig andere. Nimmt man mal an, dass es hier um "Gewerbelehrer" oder "Beufsschullehrer" geht (das wäre wohl die eheste Entsprechung, mit dem Vorbehalt, dass natürlich "vocational training" in England wie in Deutschland auch als Einzelfach an anderen als den Gewerbeschulen oder Berufsschulen gelehrt werden kann und das dann ein(e) "gewerbliche(r) Unterricht/Ausbildung" wäre), dann werden diese Lehrer in Deutschland zunächst im Studiengang "Diplom-Gewerbelehrer" an Universitäten ausgebildet, anschließend als Referendar weiter ausgebildet und dann voll in den (beamtlichen) Schuldienst übernommen. In England besteht ja zunächst kein Beamtenstatus und es gibt auch keine Referendarszeit. Die Einteilung in die fünf "Lehrerkategorien" ist mir für Deutschland nicht bekannt, auch nach "googeln" kann ich keine Lehrerkategorien dieser Art finden. Man könnte sich aber bei der Übersetzung etwa so helfen: Da alle Kategorien den Ausdruck "vocational teacher" enthalten, könnte man "Gewerbelehrer" oder "Gewerbeausbilder" in allen Fällen nehmen, aber in Klammern die englische Bezeichnung "junior" usw. hinzufügen.
Siehe:
http://www.gewerbelehrer-hh.de/
http://www.derjobladen.de/Kurzortraits_von_Arbeitsuchenden.a...
Lebenslauf
2000 bis 2002 Referendar an beruflichen Schulen
1995 bis 2000 Abschluß: Diplom-Gewerbelehrer

http://64.233.183.104/search?q=cache:GT1WfAEw3gMJ:www.pfs-ka...


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search