Glossary entry

English term or phrase:

3-position, 3-alcohol

German translation:

3-Stellung, 3-Alkohol

Added to glossary by ingheck
Jan 27, 2007 15:15
17 yrs ago
English term

3-position, 3-alcohol

English to German Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Aus einer Patentanmeldung für ein Diabetesmittel:

Compounds of the present invention can be prepared according to the methods described in Schemes 1-3. One method for the incorporation of potential linking groups onto cholic acid intermediates is described in Scheme 1. Cholic acid methyl ester is selectively activated at the ***3-position***, for example through treatment with a sulfonyl halide or the like. The activated ***3-alcohol*** is displaced with ethylene glycol, and the resultant alcohol is activated as a leaving group to provide intermediate Z, for example through conversion to a halide, sulfonate, and the like.

Leider war ich in Chemie eine totale Niete. Ich weiß nicht, ob das "3er Position" und "3er Alkohol" oder "dritter Alkohol" sein soll, oder eventuell ganz etwas anderes. Ich hoffe, einer von Euch war gut in Chemie! Danke!
Proposed translations (German)
5 +2 3-Stellung, 3-Alkohol
3 -1 3-Position, 3-Alkohol
Change log

Jan 28, 2007 15:18: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

3-Stellung, 3-Alkohol

Die korrektere Bezeichnung für 3-position wäre hier 3-Stellung. Beim Alkohol ist's so wie meine Vorrednerin schon sagte, es ist einfach ein 3-Alkohol. Die Übersetzung sollte dann so lauten:

Cholic acid methyl ester is selectively activated at the ***3-position***, for example through treatment with a sulfonyl halide or the like. The activated ***3-alcohol*** is displaced with ethylene glycol

Cholsäuremethylester wird selektiv an der 3-Stellung aktiviert, z.B. durch Behandlung mit einem Sulfonylhalogenid oder ähnlichem. Der aktivierte 3-Alkohol wird durch Ethylenglykol verdrängt...
Peer comment(s):

agree Gabriele Beckmann
10 mins
agree rainerc (X)
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Euch allen!"
-1
26 mins

3-Position, 3-Alkohol

Ich war in Chemie ganz gut, aber das liegt schon fast 30 Jahre zurück... Dennoch bin ich ziemlich sicher, dass der Text die Position der "OH"-Gruppe der für Alkohole charakteristischen C-O-H Bindungen meint:
http://de.wikipedia.org/wiki/Alkohole#Nomenklatur

Also könnte der Fall ganz einfach liegen und es handelt sich um die "3-Position" bzw. einen "3-Alkohol".
Peer comment(s):

disagree rainerc (X) : Stellung ist der korrekte Begriff.
22 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search