Glossary entry

English term or phrase:

an immune system for crops

German translation:

Können Microorganismen Pestizide ersetzen? / "Bodenmikroben statt Pestizide: ein neuer Ansatz bei der Schädlingsbekämpfung".

Added to glossary by Wendy Streitparth
Jul 16, 2016 14:36
7 yrs ago
1 viewer *
English term

an immune system for crops

English to German Science Agriculture
***Scientists hope to cultivate an immune system for crops***

Scientists are researching how farmers can protect crops against diseases by fostering the right types of microbes in the soil.



Hat jemand eine Idee für diese Überschrift? (Darf ruhig ganz frei sein). Hier drei völlig verschiedene Übersetzungsansätze, die mir aber alle nicht gefallen:

a) Wissenschaftler hoffen, ein Immunsystem für Saatgut zu kultivieren
b) Der Boden: das Immunsystem der Pflanzen
c) Bodenmanagement als Alternative zu Chemikalien und Pestiziden in der Landwirtschaft



Hier der vollständige (und sehr interessante) Artikel aus der NY Times: http://www.nytimes.com/2016/06/21/science/soil-microbiome-im...
Change log

Jul 21, 2016 14:14: Wendy Streitparth Created KOG entry

Discussion

Wendy Streitparth Jul 17, 2016:
Schon viel besser als Deine ursprünglichen Ideen!
Olaf Reibedanz (asker) Jul 17, 2016:
Danke euch! Ich hätte auch noch eine Idee:

"Bodenmikroben statt Pestizide: ein neuer Ansatz bei der Schädlingsbekämpfung"

Wie findet ihr das?
Danik 2014 Jul 16, 2016:
Die natürlichen Bodenressourcen als Immunsystem der Pflanzen

Proposed translations

3 hrs
Selected

Können Microorganismen Pestizide ersetzen?

Vorschlag,
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nochmals danke euch beiden! Ich bin dann letztlich bei folgender Lösung geblieben: "Bodenmikroben statt Pestizide: ein neuer Ansatz bei der Schädlingsbekämpfung". "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search