Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Life is worth enjoying
German translation:
Das Leben mit allen Sinnen genießen
Added to glossary by
Gudrun Wolfrath
Jan 4, 2013 10:35
11 yrs ago
English term
Life is worth enjoying
English to German
Marketing
Advertising / Public Relations
Liebe KollegenInnen,
hat jemand eine zündende Übersetzung für diesen Slogan?
Es handelt sich um die Werbekampagne für eine digitale Leselupe.
Leider steht dieser Solgan allein, daher keinen weiteren Kontext.
Vielen Dank. :)
hat jemand eine zündende Übersetzung für diesen Slogan?
Es handelt sich um die Werbekampagne für eine digitale Leselupe.
Leider steht dieser Solgan allein, daher keinen weiteren Kontext.
Vielen Dank. :)
Proposed translations
(German)
Change log
Jan 4, 2013 11:27: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Other" to "Advertising / Public Relations"
Jan 6, 2013 17:10: Gudrun Wolfrath Created KOG entry
Proposed translations
+7
7 mins
Selected
Das Leben mit allen Sinnen genießen.
auch mit den Augen dank Lupe
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2013-01-04 12:19:29 GMT)
--------------------------------------------------
Hatte an etwas gedacht wie:
http://www.leupold-optik.de/OPTIK/LUPEN_/_LESEHILFEN/ESCHENB...
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2013-01-04 12:19:29 GMT)
--------------------------------------------------
Hatte an etwas gedacht wie:
http://www.leupold-optik.de/OPTIK/LUPEN_/_LESEHILFEN/ESCHENB...
Note from asker:
Vielen Dank, Gudrun. :) |
Peer comment(s):
agree |
Eckehard Plöger
: Gute Idee, die Sinne mit in den Slogan aufzunehmen!
32 mins
|
Danke, Eckehard.
|
|
agree |
Renate Radziwill-Rall
42 mins
|
Danke, Renate.
|
|
agree |
Sandra Westphal
1 hr
|
Danke, Sandra.
|
|
agree |
Gertraud K.
2 hrs
|
Danke, Gertraud.
|
|
agree |
Melanie Meyer
3 hrs
|
Danke, Melanie.
|
|
agree |
Usch Pilz
: Super gedacht!
4 hrs
|
Danke, Usch.
|
|
agree |
Christin Gaebel
5 hrs
|
Danke, Christin.
|
|
agree |
Marie Jammers
11 hrs
|
Danke, Marie.
|
|
disagree |
Regina Eichstaedter
: das ist keine Aussage, auch keine Aufforderung... taugt meiner Meinung nicht als Slogan (schon gar nicht mit Punkt)
1 day 4 hrs
|
Natürlich fällt der Punkt in einer Überschrift/einem Titel weg. Es ist eine Beschreibung, die m.E. sehr gut passt.
|
|
neutral |
Anja C.
: finde ich völlig beliebig...
13 days
|
Danke, Anja. Ist ja ein Slogan. Was würde dir als Lösung vorschweben?
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Es waren sehr gute Vorschläge dabei, manche leider erst nach Abgabe des Auftrags.
Vielen Dank Euch Allen. :)"
6 mins
Das Leben ist geniessenswert
Imho
Note from asker:
Vielen Dank, Erkehan. :) |
7 mins
Es lohnt sich, (sich)auszuleben
Der Vorschlag eines Nicht-Muttersprachlers.
Note from asker:
Vielen Dank, Oliver. :) |
7 mins
Genießen Sie das Leben. Das ist es wert!
---
Note from asker:
Vielen Dank, Erika. :) |
8 mins
Leben soll ein Genuss sein
Ich hoffe das hilft ein bisschen!
Note from asker:
Vielen Dank, Athanasios. :) |
+1
13 mins
Das Leben ist es wert, genossen zu werden
noch eine Möglichkeit
Note from asker:
Vielen Dank, Ruth. :) |
38 mins
Das Leben ist lebenswert!
Ein sehr bekannter Spruch, und m.E. passt er hier sehr gut.
Note from asker:
Vielen Dank, Peter. :) |
Peer comment(s):
neutral |
Andrew Bramhall
: Wäre das nicht eher "life is worth living/for living" in der engl.?
29 mins
|
2 hrs
dein Leben als/mit Genuß sehen
after the discussion entries...but I can't guarantee that this works in German - I'd SAY it, for sure, but can you WRITE it?
Note from asker:
Vielen Dank, Ramey. :) |
14 hrs
Lesen ist lebenswert
one more suggestion
Note from asker:
Vielen Dank, Gabriella. :) |
1 day 4 hrs
Das Leben sollte man (möglichst) auskosten
Das Leben verdient es, ausgekostet zu werden
Das Leben sollte ausgekostet werden
Das Leben sollte man genießen
Das Leben sollte ausgekostet werden
Das Leben sollte man genießen
Note from asker:
Vielen Dank, Regina. :) |
+2
1 day 8 hrs
Leben uns lesen lassen
würde mir noch einfallen
--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage5 Stunden (2013-01-06 15:37:27 GMT)
--------------------------------------------------
und natürlich, nicht uns, aber ich denke, das war dir klar Thayenga ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage5 Stunden (2013-01-06 15:37:27 GMT)
--------------------------------------------------
und natürlich, nicht uns, aber ich denke, das war dir klar Thayenga ;-)
Note from asker:
Vielen Dank, Katja. |
Ja, Katja, und ob mir das klar war. :D |
Peer comment(s):
agree |
Regina Eichstaedter
: sollte das "Leben und lesen lassen" heißen? Diese Lösung finde ich SEHR gut!
16 hrs
|
Ja./Danke schön!
|
|
agree |
Anja C.
: mit Regina
12 days
|
Danke dir!
|
Discussion
Da ich zudem auch Autorin bin, spielt dies für mich keine Rolle... zumal das Hononar dafür bereits ausgehandelt wurde. ;)
Das Leben genießen, ... leichter machen". Danke für diese kontruktiven Vorschläge. :)
"Machen Sie sich das Leben leichter"
Deswegen habe ich mal Google befragt, und siehe da: Es ist der ins Logo eingebettete Slogan von Optelec, eines Herstellers solcher Geräte. Auf der deutschen Optelec-Seite heißt er "Neue Freude am Leben".
"Mit allen Sinnen" o. Ä. passt auch nicht, denn einige dieser Geräte lesen Sehbehinderten die Texte vor, weil diese Personen eben nicht alle Sinne nutzen können.