Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ABL
German translation:
besicherte Kredite
Added to glossary by
Olaf Reibedanz
Jul 15, 2008 10:43
15 yrs ago
English term
ABL
English to German
Bus/Financial
Accounting
Geschäftsbericht (US-Chemiekonzern)
Income before income taxes, minority interest and equity (loss) income - revised *
***ABL***
Severance and restructuring costs
Gain on asset dispositions
Pension accounting change pre LDI implementation
Other
Interest and debt expense
Depreciation and amortization, net of debt issuance
EBITDA
Weiß jemand, wofür hier die Abkürzung ABL steht?
***ABL***
Severance and restructuring costs
Gain on asset dispositions
Pension accounting change pre LDI implementation
Other
Interest and debt expense
Depreciation and amortization, net of debt issuance
EBITDA
Weiß jemand, wofür hier die Abkürzung ABL steht?
Proposed translations
(German)
2 +1 | asset based lending | Sonja Allen |
3 | American Bank Leasing | savaria (X) |
Change log
Jul 15, 2008 10:50: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Accounting"
Proposed translations
+1
17 mins
Selected
asset based lending
unfortunately just a guess as it could mean all sorts. Might be worth asking the client.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, das macht Sinn! Ich gehe mal davon aus, dass hier "asset-backed loans", also "besicherte Kredite" gemeint sind."
2 mins
American Bank Leasing
Can it be?
Something went wrong...